Translation of "Spitzenreiter" in English
Frankreich
wiederum
war
der
Spitzenreiter
bei
den
Lieferungen
in
den
arabischen
Raum.
France,
on
the
other
hand,
was
the
front-runner
with
regard
to
supplies
to
the
Arab
region.
Europarl v8
Wir
waren
die
Spitzenreiter
in
der
Welt
oder
glaubten
es
zu
sein.
We
were
the
pioneers
in
the
world,
or
so
we
thought.
Europarl v8
Alle
vier
Spitzenreiter
erreichen
die
SDG-Ziele
--
manche
sogar
ziemlich
schnell.
Our
top
four
countries
are
all
hitting
the
SDG
targets
--
some
are
moving
forward
quite
quickly.
TED2020 v1
Spitzenreiter
der
Zweiten
Tennis-Bundesliga
tritt
beim
Tabellendritten
Suchsdorfer
SV
an.
Front
runner
of
the
second
tennis
Bundesliga
is
competing
at
third-in-table
Suchsdorfer
SV.
WMT-News v2019
Mit
sieben
im
Bericht
erwähnten
Fällen
ist
Russland
Spitzenreiter.
With
7
cases
mentioned
in
the
report
Russia
tops
the
list.
TildeMODEL v2018
Montenegro
war
Hauptursprungsland
fr
nachgeahmte
Zigaretten,
wogegen
Indien
bei
Arzneimitteln
Spitzenreiter
ist.
Montenegro
was
the
biggest
originator
of
counterfeit
cigarettes,
while
India
topped
the
list
for
medicines.
TildeMODEL v2018
Die
EU
ist
Spitzenreiter
im
Bereich
der
Umweltpolitik
und
Umwelttechnologien.
The
EU
is
a
pioneer
of
green
policies
and
technologies.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Zusammenschluss
entsteht
das
zweitgrößte
europäische
Fleischunternehmen
nach
dem
Spitzenreiter
Danish
Crown.
The
merger
creates
the
second
largest
meat
company
in
Europe,
following
the
number
one
Danish
Crown.
TildeMODEL v2018
In
allen
Gruppen
gibt
es
Spitzenreiter
und
Nachzügler.
In
all
groupings
there
are
frontrunners
and
slow
developers.
TildeMODEL v2018
Diese
Alpenregion
ist
Spitzenreiter
in
der
nachhaltigen
Entwicklung.
This
Alpine
region
is
at
the
leading
edge
of
sustainable
development.
TildeMODEL v2018
Dich
interessierten
immer
nur
die
Spitzenreiter,
nie
die
Außenseiter.
You
were
always
a
frontrunner.
Never
had
any
interest
in
the
underdogs.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
von
Tausenden
auf
einen
Spitzenreiter
eingegrenzt.
I've
narrowed
it
down
from
a
cast
of
thousands
to
one
front-runner.
OpenSubtitles v2018
Du
stehst
vor
dem
Spitzenreiter
der
Ehrenamtlichen.
You
are
lookin'
at
their
number-one
volunteer.
OpenSubtitles v2018
Auch
hier
ist
das
Vereinigte
Königreich
Spitzenreiter
mit
22
%.
Here,
too,
the
UK
was
in
the
lead
with
22%.
EUbookshop v2