Translation of "Sozialversicherungsbeiträge" in English
Der
Gültigkeitsbereich
sollte
auch
auf
die
gesetzlichen
Sozialversicherungsbeiträge
ausgedehnt
werden".
The
scope
should
also
be
extended
to
compulsory
social
security
contributions'.
Europarl v8
Dies
ist
nur
gerecht,
da
Angestellte
ebenfalls
Sozialversicherungsbeiträge
leisten.
It
is
right
and
only
fair
that
this
should
be
the
case,
as
salaried
workers
also
make
social
security
contributions.
Europarl v8
Es
ist
absolut
ungerecht,
daß
die
Sozialversicherungsbeiträge
gegenwärtig
nicht
übertragbar
sind.
It
is
completely
unjust
that
at
present
social
security
contributions
cannot
be
transferred.
Europarl v8
Schwarzarbeit
beraubt
die
Arbeitnehmerinnen
und
Arbeitnehmer
ihres
Sozialschutzes
und
die
Gesellschaft
ihrer
Sozialversicherungsbeiträge.
Undeclared
work
deprives
workers
of
social
protection
and
deprives
society
of
social
security
contributions.
Europarl v8
Auch
ist
zu
bedenken,
dass
der
Vorschlag
für
differenzierte
Sozialversicherungsbeiträge
unbefristet
ist.
It
must
be
noted
in
this
context
that
the
proposal
for
differentiated
rates
for
social
security
contributions
is
unlimited
in
time.
DGT v2019
Die
Senkung
der
Betriebskosten
eines
Unternehmens
wie
beispielsweise
der
Sozialversicherungsbeiträge
ist
eine
Betriebsbeihilfe.
A
reduction
in
the
running
costs
of
an
undertaking
such
as
the
social
security
contributions
constitutes
operating
aid.
DGT v2019
Sie
haben
keinen
Rechtstext
mit
Vorschriften
für
die
Anwendung
der
ermäßigten
Sozialversicherungsbeiträge
vorgelegt.
They
have
not
presented
a
legal
text
with
provisions
governing
the
application
of
the
reduced
rates
of
social
security
contributions.
DGT v2019
Auf
der
Arbeitsnachfrageseite
dürften
sich
die
hohen
Gesundheits-
und
Sozialversicherungsbeiträge
negativ
auswirken.
On
the
labour
demand
side,
the
high
rate
of
health
and
social
security
contributions
might
have
negative
effects.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsplatzschaffung
wird
gefördert
durch
niedrige
Steuersätze
und
Sozialversicherungsbeiträge
bei
"Minijobs".
Job
creation
will
be
fostered
through
favourable
tax
rates
and
social
security
contributions
for
"mini-jobs".
TildeMODEL v2018
Die
Regierung
stößt
bei
der
Erhebung
der
Steuern
und
Sozialversicherungsbeiträge
auf
gravierende
Schwierigkeiten.
The
government
faces
a
struggle
in
collecting
tax
and
social
security
revenue.
TildeMODEL v2018
Gleichwohl
ist
der
Anteil
der
Sozialversicherungsbeiträge
an
den
Lohnnebenkosten
nach
wie
vor
hoch.
However,
the
social
security
component
of
non-wage
labour
costs
remains
high.
TildeMODEL v2018
Der
Arbeitgeber
bezahlte
15
%
des
Gehalts
und
der
Sozialversicherungsbeiträge.
The
company
paid
15
%
of
the
salary
and
social
security
contributions.
DGT v2019
Das
etablierte
Unternehmen
muss
Sozialversicherungsbeiträge
in
gleicher
Höhe
wie
seine
Wettbewerber
abführen.
The
incumbent
must
be
subject
to
the
same
rate
of
social
security
contributions
as
its
competitors.
DGT v2019
Bei
der
Einziehung
obligatorischer
Sozialversicherungsbeiträge
handelt
es
sich
nicht
um
eine
Wirtschaftstätigkeit.
Indeed,
collecting
compulsory
social
payments
is
not
an
economic
activity.
DGT v2019
Die
Deckelung
der
Sozialversicherungsbeiträge
der
Mitglieder
von
Satzungsorganen
wird
aufgehoben.
The
caps
to
the
social
security
contributions
of
members
of
statutory
bodies
shall
be
removed.
DGT v2019
Die
Behörden
wollen
die
Sozialversicherungsbeiträge
2003
verringern.
The
authorities
intend
to
reduce
social
security
contributions
in
2003.
TildeMODEL v2018
Die
Sozialversicherungsbeiträge
(33
%
werden
vom
Arbeitgeber
entrichtet)
bleiben
unverändert.
Social
contributions
(33%
paid
by
employer)
will
remain
at
the
same
level.
TildeMODEL v2018
Ein
Grund
war
auch
die
Erhöhung
der
Steuern
auf
Arbeit
und
der
Sozialversicherungsbeiträge.
It
has
also
been
a
response
to
rising
labour
taxes
and
social
security
contributions.
TildeMODEL v2018
Hat
der
EU-Bürger
in
der
Vergangenheit
Sozialversicherungsbeiträge
im
Aufnahmemitgliedstaat
gezahlt?
Does
the
EU
citizen
have
a
history
of
contributing
to
the
financing
of
social
assistance
in
the
host
Member
State?
TildeMODEL v2018
Gegenüber
anderen
EU-Ländern
sind
die
Sozialversicherungsbeiträge
von
Angestellten
sehr
hoch.
Compared
with
other
EU
countries,
the
social
security
contributions
of
employees
are
very
high.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
ausstehende
Löhne
und
Steuern
sowie
Sozialversicherungsbeiträge
zu
entrichten.
They
have
to
repay
outstanding
wages,
taxes
as
well
as
social
security
contributions.
TildeMODEL v2018
Verhältnis
der
gesamten
Steuer
(Einkommenssteuer,
Sozialversicherungsbeiträge
von
Arbeitnehmer
und
Arbeitgeber
einschl.
Ratio
of
total
taxes
(taxes
on
personal
income,
employees'
and
employers'
social
contributions
incl.
TildeMODEL v2018
Mit
gezielter
Senkung
der
Steuern
und
Sozialversicherungsbeiträge
soll
die
Arbeitslosigkeit
reduziert
werden.
Targeted
reductions
in
workers’
taxes
and
social
security
contributions
are
intended
to
diminish
the
unemployment
traps.
TildeMODEL v2018
So
hat
die
Regierung
vom
1.
April
2000
an
die
Sozialversicherungsbeiträge
weiter
gesenkt.
Since
1
April
2000,
the
government
further
reduced
social
security
contributions.
TildeMODEL v2018
Sozialversicherungsbeiträge
und
Lohnsteuern
machen
beinahe
50
Prozent
der
Bruttogehälter
aus.
Social
security
contributions
and
payroll
taxes
amount
to
almost
50
percent
of
gross
wages.
TildeMODEL v2018
Die
persönlichen
Sozialversicherungsbeiträge
gliedern
sich
in
zwei
Teile:
Personal
social
security
contributions
are
divided
into
two
components:
EUbookshop v2
Darüberhinaus
wird
seit
1968
im
Mezzogiorno
eine
Ermäßigung
der
Sozialversicherungsbeiträge
gewährt.
In
addition,
since
1968,
social
security
concessions
have
been
in
operation
in
the
Mezzogiorno.
EUbookshop v2