Translation of "Silbentrennung" in English

Gibt es im Japanischen Regeln für die Silbentrennung?
Are there rules in Japanese for splitting words into syllables?
ParaCrawl v7.1

Die Silbentrennung unterstützt natürlich unterschiedliche Sprachen in einem Dokument.
The syllabic separation supports of course different languages in a document.
ParaCrawl v7.1

Andere Hunspell-Wörterbücher wie z.B. zur Silbentrennung können nicht verwendet werden.
Other Hunspell dictionaries, e.g. for hyphenation, cannot be used.
ParaCrawl v7.1

Fügt einen geschützten Bindestrich ein (wird nicht bei Silbentrennung verwendet).
Inserts a non-breaking hyphen (not used for hyphenation).
ParaCrawl v7.1

Erweitert 2 verwendet die Ausnahmeregeln und den Algorithmus für die Silbentrennung von Dieckmann.
Extended 2 uses the Dieckmann exception resources and algorithm for hyphenation.
ParaCrawl v7.1

Die Anwender können Wörterbücher und Silbentrennung für mehr als 30 Sprachen auswählen.
Users can choose among dictionaries and hyphenation in more than 30 languages.
ParaCrawl v7.1

Die Bibliotheken für die Silbentrennung und Rechtschreibprüfung wurden auf die neuesten Versionen aktualisiert.
The hyphenation and spell check libraries have been updated to the latest versions.
ParaCrawl v7.1

Die Programmsprache besitzt jedoch keine Auswirkungen auf die Silbentrennung und Rechtschreibprüfung.
The program language has no effect on hyphenation and spell checking.
ParaCrawl v7.1

In QuarkXPress 2018 können Sie zwischen fünf Qualitätsstufen der Silbentrennung wählen.
In QuarkXPress 2018 you can choose between five hyphenation strictness levels.
ParaCrawl v7.1

Die automatische Silbentrennung fügt außerdem unnötige Tags hinzu, also deaktivieren Sie sie.
Automatic hyphenation also adds unnecessary tags, so disable it.
ParaCrawl v7.1

Gibt es im Farsi Regeln für die Silbentrennung?
Are there rules in Farsi for splitting words into syllables?
ParaCrawl v7.1

Seitennummern und Silbentrennung sind beim E-Book nicht erforderlich, bzw. gar nicht gewünscht.
Page numbers and hyphenation are not required or better, not even wanted at all for e-books.
ParaCrawl v7.1

Mit der Silbentrennung und Rechtschreibkorrektur setzt der VivaDesigner neue Qualitätsmaßstäbe.
With the hyphenation and spell checking function, VivaDesigner sets new quality standards.
ParaCrawl v7.1

Die Silbentrennung wurde aktualisiert und enthält eine verbesserte Ausnahmenliste.
The hyphenation patterns have been updated and contain an improved exception list.
ParaCrawl v7.1

Für die „Mobil“-Version meiner Website habe ich testweise die automatische Silbentrennung mit folgenden Styles aktiviert:
I activated the automatic hyphenation for the “mobile” version of my website as a test with the following styles:
ParaCrawl v7.1

Für die "Mobil"-Version meiner Website habe ich testweise die automatische Silbentrennung mit folgenden Styles aktiviert:
I activated the automatic hyphenation for the "mobile" version of my website as a test with the following styles:
ParaCrawl v7.1

Bei bündig ausgerichtetem Text ermöglicht dies eine bessere Darstellung, falls das Lesegerät keine Silbentrennung unterstützt.
This allows the book to be rendered better when the text is justified, in readers that do not support hyphenation.
ParaCrawl v7.1

Die Designvorlagen verfügen außerdem über spezifische Unterstützung für Rechtschreibprüfung und Silbentrennung für über 37 Sprachen.
The design templates additionally have specific spellchecking and hyphenation support for 37+ languages, which are listed on the Tech Specs page.
ParaCrawl v7.1

Benutzen Sie bei der Abfassung Ihrer Manuskripte keinen Blocksatz und weder manuelle noch automatische Silbentrennung.
Do not use block style or hyphenation when drawing up your manuscripts.
ParaCrawl v7.1

Manuskripte sind in Microsoft Word bzw. einem artverwandten Dateiformat unter Verwendung einer Standardschriftart ohne Silbentrennung einzureichen.
Manuscripts should be submitted in Microsoft Word format, or similar, using standard fonts and without hyphenation.
ParaCrawl v7.1

Verwenden Sie dieses Auswahlfeld, um die Standardsprache für das Dokument festzulegen. Diese Einstellung wird von der Silbentrennung und der Rechtschreibprüfung verwendet.
Use this drop down box to determine the default language for the document. This setting is used by the hyphenation and spelling tools.
KDE4 v2

Das Farbspiel trainiert die Zuordnung der Farben auf die Buchstaben, im Graphspiel werden die Silbentrennung und ihre Darstellung als 2D-Struktur geübt, und im Lernspiel werden die Wörter vorgesprochen und müssen mit Hilfe der multisensorischen Darstellung (siehe oben) eingegeben werden.
The colour game is a recognition game with colours assigned to each letter, the graph game uses syllable separation and their representation are practiced as a 2D structure, and in the learning game the words are spoken and have to be entered with the help of the multi-sensory representation.
WikiMatrix v1