Translation of "Schizophrene" in English

Dies ist eine völlig schizophrene Situation.
This is a completely schizophrenic situation.
Europarl v8

Das macht einmal mehr ihre schizophrene Einstellung gegenüber Europa deutlich.
This illustrates their totally schizophrenic attitude towards Europe.
Europarl v8

Wir haben bisweilen eine recht schizophrene Einstellung gegenüber der Einwanderung.
Sometimes we have a rather schizophrenic attitude to immigration.
Europarl v8

Schizophrene fühlen sich daher oft bedroht, kontrolliert und manipuliert.
Schizophrenic patients therefore often feel threatened, controlled and manipulated.
WMT-News v2019

Ich meine, Schizophrene denken das, aber das ist ein anderes Thema.
I mean, schizophrenics do that, but it's a different story, right?
TED2013 v1.1

Man bat mich, eine Klinik für schizophrene Jugendliche nahe Yale zu machen.
I was asked to do a hospital for schizophrenic adolescents at Yale.
TED2020 v1

Es ist genausowenig schizophrene Paranoia wie Fußbilz oder ein Schnupfen.
It's no more schizophrenia-paranoia than it is athlete's foot or a head cold!
OpenSubtitles v2018

Mr. Jensen, Schizophrene können normale Leben führen.
Mr. Jensen, schizophrenics can live normal lives.
OpenSubtitles v2018

Für eine entstellte Schizophrene hast du hier gute Beziehungen.
You know for a... a disfigured schizophrenic you got the town pretty wired.
OpenSubtitles v2018

Die Diagnose lautete schizophrene Katalepsie, aber die Ärzte waren geteilter Meinung.
Initial diagnosis was schizophrenic catalepsy, though opinions were sharply divided amongst the staff.
OpenSubtitles v2018

Wer schizophrene Katalepsie hat, liest nicht Dickens.
I mean, schizophrenic cataleptics don't read Dickens.
OpenSubtitles v2018

Für schwer Schizophrene unterscheiden sich Fantasie und Realität nicht mehr.
For severe schizophrenics, there's no discerning between fantasy and reality.
OpenSubtitles v2018

Viele halten sie für eine gut funktionierende Schizophrene.
A lot of 'em think she's some kind of high-functioning schizophrenic.
OpenSubtitles v2018

Sie ist wie eine gefälschte Schizophrene.
She's like a counterfeit schizophrenic, maybe.
OpenSubtitles v2018

Wir nahmen an, dass es eine schizophrene Wahnvorstellung wäre, aber...
We assumed it was a schizophrenic delusion, but...
OpenSubtitles v2018

Manche sagen, dass Schizophrene sich physisch unterscheiden.
Some guys say schizophrenics are physically different from the rest of us.
OpenSubtitles v2018

So wird das schizophrene Register zur vorherrschenden Art der Interpretation.
Thus the register of schizophrenia becomes the main mode of interpretation.
ParaCrawl v7.1

Die betroffenen Patienten haben ja keine Depersonalisationsstörung wie manche Schizophrene.
The affected patients do not exhibit any depersonalisation disorders like some schizophrenics.
ParaCrawl v7.1

Dieses Schizophrene an seinem Charakter fasziniert.
This schizophrenic side of the character is pretty fascinating.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig haben UFOs eine durchgehend schizophrene, öffentliche Behandlung bekommen.
At the same time, UFOs have received a thoroughly schizophrenic cultural treatment.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Physiker entwickeln eine irgendwie schizophrene Ansicht.
Most physicists develop a somewhat schizophrenic view.
CCAligned v1

Das ist die schizophrene Verwirrung, wurde Arnie klar.
It's the schizophrenic confusion, Arnie realized.
ParaCrawl v7.1

Das ist es, was Schizophrene tun.
That's what schizophrenics do.
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten, es gibt keinen Grund schizophrene Menschen zu fürchten.
In other words, there’s no reason to fear schizophrenics.
ParaCrawl v7.1

Related phrases