Translation of "Reaktivieren" in English
Oxime
wie
Pralidoxim
oder
Obidoxim
können
in
begrenztem
Ausmaß
die
Acetylcholinesterase
reaktivieren.
Oxime
compounds
can
reactivate
acetylcholinesterase
by
attaching
to
the
phosphorus
atom
and
forming
an
oxime-phosphonate,
which
then
splits
away
from
the
acetylcholinesterase
molecule.
Wikipedia v1.0
Schließlich
gelingt
es,
die
Kommandokapsel
zu
reaktivieren.
If
it
is
not,
they
will
incinerate
during
re-entry.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
außerdem
Bestrebungen,
den
1983
eingestellten
Schienenpersonennahverkehr
zu
reaktivieren.
There
are
also
attempts
to
restore
passenger
services,
which
were
closed
in
1983.
Wikipedia v1.0
Stationieren
Sie
Ihre
Männer
auf
ihren
Posten
und
reaktivieren
Sie
den
Alarm.
Have
your
men
report
back
to
their
stations
and
reactivate
the
alarms.
OpenSubtitles v2018
Ustekinumab
kann
unter
Umständen
das
Risiko
von
Infektionen
erhöhen
und
latente
Infektionen
reaktivieren.
Ustekinumab
may
have
the
potential
to
increase
the
risk
of
infections
and
reactivate
latent
infections.
TildeMODEL v2018
Du
musst
unbedingt
deine
alte
Badehose
reaktivieren.
You
have
to
necessarily
your
old
swimming
trunks
reactivate.
OpenSubtitles v2018
Jedoch
verlassen
beim
Switched-On-Syndrom
die
problematischen
Gene
ihren
Schlafzustand
und
reaktivieren
sich
wieder.
But
in
Switched
On
Syndrome,
problem
genes
lose
their
silencing
and
re-awaken.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
einen
Weg
geben,
das
zentrale
Computernetzwerk
zu
reaktivieren.
There
must
be
a
way
to
reactivate
the
central
computer
network.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
das
Portal
irgendwie
reaktivieren.
First
we
have
to
find
a
way
to
reactivate
the
portal.
OpenSubtitles v2018
Wir
reaktivieren
vielleicht
zu
viele
Schiffe.
We
may
be
trying
to
reactivate
too
many
ships
at
once.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Lage
sicher
ist,
reaktivieren
wir
Sie
und
besprechen
eine
Lösung.
Once
we've
determined
it's
safe,
we'll
reactivate
you
and
discuss
a
permanent
solution.
OpenSubtitles v2018
Versuch,
die
Sonden
zu
reaktivieren.
See
if
you
can
get
those
probes
reactivated.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
reaktivieren
wir
das
System
und
schauen,
was
passiert.
Nothing
to
do
but
reactivate
the
system
and
see
what
happens.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
das
Programm
nicht
reaktivieren.
I
can't
reactivate
the
program.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
Drohnen
bis
zu
73
Stunden
nach
dem
Tod
reaktivieren.
We
are
capable
of
reactivating
drones
as
much
as
73
hours
after
what
you
would
call"death."
OpenSubtitles v2018
Frank,
kannst
du
die
Codes
reaktivieren?
Frank,
can
you
restore
the
codes?
OpenSubtitles v2018
Mr
Kim,
reaktivieren
Sie
die
Waffen.
Mr.
Kim,
get
those
weapons
back
on
line.
OpenSubtitles v2018
Computer,
medizinisches
Beraterprogramm
Beta
1
reaktivieren.
Computer,
reactivate
Medical
Consultant
Program
Beta-1.
OpenSubtitles v2018
Mit
dieser
Energie
könnten
wir
die
Astrometrie
reaktivieren.
With
the
additional
power,
we
could
reactivate
the
Astrometrics
Lab.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Garantie,
dass
Sie
uns
reaktivieren.
There
is
no
guarantee
you'll
ever
reactivate
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
flehe
Sie
an,
reaktivieren
Sie
ihn
nicht.
I
implore
you,
do
not
reactivate
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
reaktivieren
die
Elektroidenifikation
in
80
Centons
und
nicht
davor.
We'll
reactivate
electro-identification
in
80
centons
and
not
before.
OpenSubtitles v2018
Reaktivieren
Sie
das
Feld,
wenn
wir
drin
sind.
I'll
follow
the
commander.
Reactivate
the
field
once
we're
through.
OpenSubtitles v2018