Translation of "Reaktivieren" in English

Oxime wie Pralidoxim oder Obidoxim können in begrenztem Ausmaß die Acetylcholinesterase reaktivieren.
Oxime compounds can reactivate acetylcholinesterase by attaching to the phosphorus atom and forming an oxime-phosphonate, which then splits away from the acetylcholinesterase molecule.
Wikipedia v1.0

Schließlich gelingt es, die Kommandokapsel zu reaktivieren.
If it is not, they will incinerate during re-entry.
Wikipedia v1.0

Es gibt außerdem Bestrebungen, den 1983 eingestellten Schienenpersonennahverkehr zu reaktivieren.
There are also attempts to restore passenger services, which were closed in 1983.
Wikipedia v1.0

Stationieren Sie Ihre Männer auf ihren Posten und reaktivieren Sie den Alarm.
Have your men report back to their stations and reactivate the alarms.
OpenSubtitles v2018

Ustekinumab kann unter Umständen das Risiko von Infektionen erhöhen und latente Infektionen reaktivieren.
Ustekinumab may have the potential to increase the risk of infections and reactivate latent infections.
TildeMODEL v2018

Du musst unbedingt deine alte Badehose reaktivieren.
You have to necessarily your old swimming trunks reactivate.
OpenSubtitles v2018

Jedoch verlassen beim Switched-On-Syndrom die problematischen Gene ihren Schlafzustand und reaktivieren sich wieder.
But in Switched On Syndrome, problem genes lose their silencing and re-awaken.
OpenSubtitles v2018

Es muss einen Weg geben, das zentrale Computernetzwerk zu reaktivieren.
There must be a way to reactivate the central computer network.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen das Portal irgendwie reaktivieren.
First we have to find a way to reactivate the portal.
OpenSubtitles v2018

Wir reaktivieren vielleicht zu viele Schiffe.
We may be trying to reactivate too many ships at once.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Lage sicher ist, reaktivieren wir Sie und besprechen eine Lösung.
Once we've determined it's safe, we'll reactivate you and discuss a permanent solution.
OpenSubtitles v2018

Versuch, die Sonden zu reaktivieren.
See if you can get those probes reactivated.
OpenSubtitles v2018

Jetzt reaktivieren wir das System und schauen, was passiert.
Nothing to do but reactivate the system and see what happens.
OpenSubtitles v2018

Ich kann das Programm nicht reaktivieren.
I can't reactivate the program.
OpenSubtitles v2018

Wir können Drohnen bis zu 73 Stunden nach dem Tod reaktivieren.
We are capable of reactivating drones as much as 73 hours after what you would call"death."
OpenSubtitles v2018

Frank, kannst du die Codes reaktivieren?
Frank, can you restore the codes?
OpenSubtitles v2018

Mr Kim, reaktivieren Sie die Waffen.
Mr. Kim, get those weapons back on line.
OpenSubtitles v2018

Computer, medizinisches Beraterprogramm Beta 1 reaktivieren.
Computer, reactivate Medical Consultant Program Beta-1.
OpenSubtitles v2018

Mit dieser Energie könnten wir die Astrometrie reaktivieren.
With the additional power, we could reactivate the Astrometrics Lab.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Garantie, dass Sie uns reaktivieren.
There is no guarantee you'll ever reactivate us.
OpenSubtitles v2018

Ich flehe Sie an, reaktivieren Sie ihn nicht.
I implore you, do not reactivate him.
OpenSubtitles v2018

Wir reaktivieren die Elektroidenifikation in 80 Centons und nicht davor.
We'll reactivate electro-identification in 80 centons and not before.
OpenSubtitles v2018

Reaktivieren Sie das Feld, wenn wir drin sind.
I'll follow the commander. Reactivate the field once we're through.
OpenSubtitles v2018

Related phrases