Translation of "Pumpen" in English
Es
reicht
nicht,
einfach
Geld
in
das
System
zu
pumpen.
It
is
not
enough
simply
to
pour
money
into
the
system.
Europarl v8
Pro
Jahr
pumpen
die
OECD-Länder
über
hundert
Milliarden
Dollar
in
die
Entwicklungshilfe.
The
OECD
countries
pump
over
USD
100
billion
per
annum
into
development
aid.
Europarl v8
Beihilfen
nach
Malta
zu
pumpen
ist
keine
Lösung.
Pouring
aid
into
Malta
is
not
the
answer.
Europarl v8
Die
Hälfte
davon
betreibt
Pumpen
und
Ventilatoren.
Half
of
that
runs
pumps
and
fans.
TED2020 v1
Es
besagte,
dass
eine
Windmühle
Wasser
pumpen
und
Elektrizität
erzeugen
könnte.
It
said
a
windmill
could
pump
water
and
generate
electricity.
TED2020 v1
Wenn
Sie
Gas
pumpen,
denken
Sie
das
auch
nicht.
When
you
pump
gas,
you
really
don't
think
you're
using
the
Internet.
TED2013 v1.1
Ich
kann
mehr
CO2-Gase
in
die
Atmosphäre
pumpen,
so
wie
jetzt.
So
one
of
the
things
I
can
do
is
start
pumping
more
CO2
gases
into
the
atmosphere,
and
so
that's
what
I'm
doing
here.
TED2013 v1.1
Nun
machen
wir
viele,
viele
Pumpen.
Now
this,
we
make
lots
and
lots
of
pumps.
TED2020 v1
Die
Flügel
pumpen
Luft
in
die
Limonadeflaschen,
die
hier
oben
drauf
sitzen,
So,
the
wings
pump
up
air
in
lemonade
bottles,
which
are
on
top
of
that.
TED2020 v1
Außerdem
bietet
Kärcher
Pumpen
und
Bewässerungssysteme
an.
Kärcher
also
offers
pumps
and
watering
systems.
Wikipedia v1.0
Es
wurde
ein
neues
Gerät
für
den
Wasserkreislauf
mit
vier
Pumpen
installiert.
They
installed
a
new
hydraulic
unit
with
four
pumps.
Wikipedia v1.0
Dort
produzieren
125
Mitarbeiter
Pumpen,
später
Armaturen,
für
die
chinesische
Kerntechnik.
125
employees
produce
pumps,
and
later
valves,
for
Chinese
nuclear
power
stations.
Wikipedia v1.0
Durch
das
Aneinanderreihen
von
Stufengehäusen
lassen
sich
Pumpen
für
verschiedene
Enddrücke
herstellen.
Pumps
can
be
designed
for
various
discharge
pressures
by
appropriate
combinations
of
stages.
Wikipedia v1.0
Durch
die
Blockierung
der
Pumpen
reduziert
Omeprazol
die
Säurebildung.
By
blocking
the
pumps,
omeprazole
reduces
acid
production.
ELRC_2682 v1
Das
Herz
dient
dazu,
um
Blut
zu
pumpen.
The
purpose
of
the
heart
is
to
pump
blood.
Tatoeba v2021-03-10
Spezielle
Hinweise
zur
Verwendung
der
Pumpen
sind
vom
Hersteller
zu
beziehen.
Specific
instructions
for
using
the
pumps
must
be
obtained
from
the
manufacturer.
EMEA v3
Durch
die
Blockierung
der
Pumpen
verringert
Pantoprazol
die
Säurebildung.
By
blocking
the
pumps,
pantoprazole
reduces
acid
production.
ELRC_2682 v1
Bei
einer
Herzinsuffizienz
kann
das
Herz
nicht
genügend
Blut
durch
den
Körper
pumpen.
Heart
failure
is
the
inability
of
the
heart
to
pump
enough
blood
around
the
body.
ELRC_2682 v1
Die
meisten
Wasserräder
waren
Kunsträder
und
wurden
zum
Antrieb
von
Pumpen
eingesetzt.
The
majority
of
water
wheels
were
used
to
drive
pumps.
Wikipedia v1.0