Translation of "Pflanzen" in English

Auch für die Pflanzen- und Tierwelt entstehen Probleme des Artenschutzes und des Umweltschutzes.
There are problems of protecting biological diversity and safeguarding the environment in the animal and plant worlds too.
Europarl v8

Die Konzentration an natürlichen Giften kann in gentechnisch veränderten Pflanzen höher sein.
Modified plants may contain higher levels of natural toxins.
Europarl v8

Die Fruchtfolge umfasst keine Leguminosen oder andere Pflanzen, die atmosphärischen Sauerstoff binden.
Crop rotation shall not include leguminous or other plants fixing atmospheric nitrogen.
DGT v2019

Befallene Pflanzen müssen aus der Vermehrung entfernt werden.
Infected plants must be eliminated from propagation.
DGT v2019

Wir müssen daher den Anbau eiweißreicher Pflanzen fördern.
We must, therefore, promote the cultivation of protein-rich crops.
Europarl v8

Wir wissen alle, daß tagtäglich irgendeine Pflanzen- und Tierart unwiderbringlich verlorengeht.
We all know that every day, some species of plant or animal disappears for good.
Europarl v8

Die Tiere und Pflanzen sind durch die Überwachung des Handels zu schützen.
The way to protect animals and plants is to supervise trade.
Europarl v8

Bei Pflanzen ist die Fortpflanzung durch Klonierung ein natürlicher Prozeß.
In the case of plants, reproduction by cloning is a natural process.
Europarl v8

Es ist doch vollkommen unvertretbar, diese Art genmanipulierter Pflanzen überhaupt zuzulassen.
It is quite simply wholly unacceptable to grant permission for any use of modified plants of this type.
Europarl v8

Jedes vierte Arzneimittel wird aus Genressourcen tropischer Pflanzen hergestellt.
Every fourth medicinal drug is manufactured from the genetic resources of tropical plants.
Europarl v8

Jedes vierte Arzneimittel wird bereits jetzt aus tropischen Pflanzen hergestellt.
At the moment, one in four pharmaceutical products is manufactured from tropical plants.
Europarl v8

Pektinstoffe, Pektinate und Pektate:– chleime und Verdickungsstoffe von Pflanzen, auch modifiziert:
Pectic substances and pectates:– her mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
DGT v2019

Materialien, die aus Pflanzen gewonnen werden, sind als pflanzliche Inhaltsstoffe bekannt.
Materials derived from plants are known as botanicals.
DGT v2019

Der Cadmiumgehalt, der für die Aufnahme durch Pflanzen verfügbar ist.
The concentration of cadmium that is available for uptake by plants.
DGT v2019

Es ist eine grundlegende und unersetzbare Nahrungsquelle für Pflanzen.
It is a vital and irreplaceable food for plant life.
Europarl v8

Je mehr Pflanzen davon aufnehmen, desto schneller wachsen sie.
The more plants receive, the faster they grow.
Europarl v8

Die Dienstleistungen der Tiere und Pflanzen müssten teuer ersetzt werden.
Replacing the services provided by these plants and animals is an expensive business.
Europarl v8

Für die meisten EU-Staaten gibt es einige typische Pflanzen.
For most EU countries, there are some typical crops.
Europarl v8

Auch der Forschungssektor leidet unter der geringen Nachfrage von Saatgut eiweißproduzierender Pflanzen.
The research sector is also suffering under the low level of demand for seed for protein producing crops.
Europarl v8

Etwa 40 weitere, gentechnisch veränderte Pflanzen werden in den nächsten Jahren folgen.
Some 40 further genetically modified plants will follow in the coming years.
Europarl v8

Wer verändert welche Pflanzen, Tiere und Nahrungsmittel?
Who is altering which plants, animals and foods?
Europarl v8

Die Gesundheit von Menschen, Pflanzen und Tieren hängt unmittelbar damit zusammen.
It has direct implications for the health of humans, plants and animals.
Europarl v8

Schleime und Verdickungsstoffe von Pflanzen, auch modifiziert:
Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products:
DGT v2019