Translation of "Neureicher" in English

Aber als Neureicher wurde er von der Elite der Ostküste ignoriert.
But he was new money, shunned by the elites of East Coast society.
OpenSubtitles v2018

Der Zustrom neureicher chinesischer Männer und Frauen wird weitgehend als ungesehenes Phänomen betrachtet.
The influx of nouveau-riche Chinese men and women is mostly considered to be an unseen phenomenon.
ParaCrawl v7.1

In den Niederlanden unterstützte eine Gruppe neureicher Immobilienmoguln den Rechtspopulisten Pim Fortuyn und seinen vulgäreren Nachfolger, Geert Wilders.
In the Netherlands, a newly rich class of real-estate moguls backed the right-wing populist Pim Fortuyn and his cruder successor, Geert Wilders.
News-Commentary v14

Ich weiß nur, dass er Jason Dean heißt, er ist ein Neureicher, irgend so ein Dot-com-Millionär.
All I know is that his name is Jason Dean, he's new money, some kind of dot-com millionaire.
OpenSubtitles v2018

Tatsächlich war die Verletzlichkeit der Burg vielleicht beabsichtigt: ihr Erbauer, Laurence of Ludlow, war damals ein Neureicher und wollte wahrscheinlich keine Festung errichten, die die etablierten Marcher Lords der Region bedroht hätte.
Its builder Laurence was a newly-moneyed member of the upper class, and he may not have wanted to erect a fortification that would have threatened the established Marcher Lords in the region.
WikiMatrix v1

Als Sohn eines Uhrmachermeisters erlebte Beaumarchais selbst einen raschen sozialen Aufstieg, er war Parvenu, ein Neureicher: der homme nouveau, den im Übrigen Goethe in seinem Clavigo porträtierte – nicht zu dessen größter Freude.
As the son of a clockmaker, Beaumarchais had personal experience of having risen swiftly in society; he himself was a parvenu, a nouveau riche, and – much to his displeasure – had even been portrayed as such by Goethe in the play Clavigo.
ParaCrawl v7.1

Die politischen Strukturen in der gesamten Region werden von korrupten Eliten dominiert, die aus den früheren stalinistischen Bürokratien hervorgegangen sind, und von einer Schicht Neureicher, die Staatseigentum geplündert und sich exzessiv bereichert haben.
The political structures across the region are dominated by corrupt elites drawn from the former Stalinist bureaucracies, combined with a layer of nouveau riche who have plundered state property and enriched themselves fantastically.
ParaCrawl v7.1

Auf der rachedurstigen Suche nach ihrem Mörder verliert Bobedi allmählich die Kontrolle über sein Leben als Neureicher, denn die Spuren des Mörders führen ihn zurück in die berüchtigte Township Alexandra, wo ihn seine Vergangenheit einholt und sich seiner bemächtigt.
In his search for the murderer, thirsty for revenge, Bobedi gradually loses grip on his nouveau riche life as his tracks lead him back to the infamous township of Alexandra where his past catches up and takes hold of him.
ParaCrawl v7.1

Related phrases