Translation of "Nahrungsmittelsicherheit" in English
Die
Nahrungsmittelsicherheit
und
das
Gesundheitswesen
haben
dabei
höchste
Priorität.
Food
security
and
the
health
sector
represent
the
main
priority.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
wirklich
für
die
Nahrungsmittelsicherheit
auf
unserem
Kontinent
einsetzen.
We
must
really
care
for
the
food
security
of
our
continent.
Europarl v8
Der
Grundsatz
der
Nahrungsmittelsicherheit
für
den
europäischen
Verbraucher
ist
umfassend
und
nicht
sektorspezifisch.
The
principle
of
health
and
safety
for
the
European
consumer
is
a
general
one
and
is
not
restricted
to
particular
sectors.
Europarl v8
Das
ist
ein
wichtiger
Schritt
für
eine
flächendeckende
Gewährleistung
der
Nahrungsmittelsicherheit.
That
is
an
important
step
for
a
comprehensive
guarantee
of
food
safety.
Europarl v8
Nur
dann
kann
die
Nahrungsmittelsicherheit
einen
Ausgangspunkt
bilden.
Only
then
can
food
safety
be
taken
as
a
guiding
principle.
Europarl v8
Der
wesentliche
Faktor
ist
nicht
Nahrungsmittelhilfe,
sondern
Nahrungsmittelsicherheit.
The
key
is
not
food
aid
but
food
security.
Europarl v8
Die
durch
Biokraftstoffe
entstandene
Euphorie
gefährdet
die
Nahrungsmittelsicherheit
Europas
und
der
Welt.
The
euphoria
engendered
by
biofuels
risks
endangering
the
food
supply
of
Europe
and
the
world.
Europarl v8
Das
steht
meiner
Meinung
nach
vollkommen
im
Einklang
mit
dem
Weißbuch
über
Nahrungsmittelsicherheit.
I
think
that
this
is
entirely
in
keeping
with
the
White
Paper
on
Food
Safety.
Europarl v8
Qualität
und
Nahrungsmittelsicherheit
haben
dabei
im
Mittelpunkt
zu
stehen.
Quality
and
food
safety
must
occupy
centre
stage
in
that
connection.
Europarl v8
Außerdem
gewährleistet
die
GAP
die
Nahrungsmittelsicherheit
innerhalb
Europas.
Furthermore,
the
CAP
has
ensured
food
security
for
the
EU.
Europarl v8
Nahrungsmittelsicherheit
bleibt
ebenfalls
ein
ungelöstes
Problem.
Food
safety
remains
an
unresolved
problem.
GlobalVoices v2018q4
Noch
schlimmer:
Wichtige
Angelegenheiten
wie
etwa
die
Nahrungsmittelsicherheit
wurden
als
Nebensächlichkeit
abgehandelt.
Worse,
they
are
talking
about
important
issues,
like
food
security,
in
a
peripheral
way.
News-Commentary v14
Die
instabile
Nahrungsmittelsicherheit
unterstreicht
sämtliche
schwerwiegenden
Probleme
der
modernen
Nicht-Ordnung
dieser
Welt.
Weak
food
security
highlights
all
of
the
major
problems
of
the
modern
world
non-order.
News-Commentary v14
Besondere
Aufmerksamkeit
wird
die
Fachgruppe
außerdem
dem
Thema
Nahrungsmittelsicherheit
widmen.
The
issue
of
Food
security
will
also
be
on
top
of
the
agenda
of
the
section.
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
spezifische
Vorschriften
im
Hinblick
auf
Umwelt,
Tierschutz
und
Nahrungsmittelsicherheit
einhalten.
They
have
to
respect
specific
environmental,
animal
welfare
and
food
safety
standards.
TildeMODEL v2018
Die
EU
sollte
zudem
einen
deutlichen
Beitrag
zur
Aufrechterhaltung
der
globalen
Nahrungsmittelsicherheit
leisten.
The
EU
should
also
play
a
significant
role
in
maintaining
global
food
security.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
mit
Blick
auf
die
Nahrungsmittelsicherheit
von
Bedeutung.
This
is
relevant
in
relation
to
food
safety.
TildeMODEL v2018
Ernährungssicherheit
sollte
als
Recht
auf
Nahrungsmittel
und
nicht
als
Nahrungsmittelsicherheit
verstanden
werden.
Food
security
should
be
seen
in
the
sense
of
right
to
food
and
not
food
safety.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Nahrungsmittelsicherheit
werden
sie
durch
die
Verordnung
über
neuartige
Lebensmittel36
ergänzt.
They
are
complemented,
on
the
food
safety
side,
by
the
Novel
Food
Regulation36.
TildeMODEL v2018
Weitere
Fragen
zur
Nahrungsmittelsicherheit
betrafen
insbesondere
die
genetisch
veränderten
Organismen.
Other
questions
relating
to
food
health,
notably
on
genetically
modified
organisms,
were
asked.
EUbookshop v2
Dieses
Thema
berühre
die
Nahrungsmittelsicherheit
wie
auch
die
nachhaltige
Entwicklung
oder
den
Klimawandel.
He
signalled
that
such
a
topic
touches
onfood
safety
matters
as
well
as
sustainable
development
or
climate
change.
EUbookshop v2
Lebha
diskutiert
werden
derzeit
die
Fragen
Nahrungsmittelsicherheit,
Handel
und
Klimawandel.
Issues
currently
on
the
table
include
food
safety,
trade
and
climate
change.
EUbookshop v2
Nahrungsmittelsicherheit
haben,
da
sie
mehr
Land
für
die
Nahrungsmittelproduktion
verfügbar
macht.
Abolition
of
set-aside4
is
also
seen
as
having
an
impact
on
food
security
as
it
will
free
up
more
land
for
food
production.
EUbookshop v2
Zur
Verbesserung
der
Nahrungsmittelsicherheit
muss
hier
eine
Kehrtwende
eintreten.
This
needs
to
be
reversed
to
improve
food
security.
EUbookshop v2
Es
gibt
strenge
EU-Vorschriften
zur
Gewährleistung
der
Nahrungsmittelsicherheit.
There
are
strict
EU
rules
tomake
their
food
safe.
EUbookshop v2
Es
bedeutet
aber,
daß
Nahrungsmittelsicherheit
einen
ganz
hohen
Stellenwert
einnehmen
muß.
It
does
mean,
however,
that
food
safety
must
be
at
the
top
of
the
agenda.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
daraufhin
ein
Legislativprogramm
zur
Verbesserung
der
Vorschriften
zur
Nahrungsmittelsicherheit
angekündigt.
At
that
time
the
Commission
announced
a
legislative
programme
with
a
view
to
improving
food
safety
regulations.
Europarl v8