Translation of "Nahrungsmittelsicherheit" in English

Die Nahrungsmittelsicherheit und das Gesundheitswesen haben dabei höchste Priorität.
Food security and the health sector represent the main priority.
Europarl v8

Wir müssen uns wirklich für die Nahrungsmittelsicherheit auf unserem Kontinent einsetzen.
We must really care for the food security of our continent.
Europarl v8

Der Grundsatz der Nahrungsmittelsicherheit für den europäischen Verbraucher ist umfassend und nicht sektorspezifisch.
The principle of health and safety for the European consumer is a general one and is not restricted to particular sectors.
Europarl v8

Das ist ein wichtiger Schritt für eine flächendeckende Gewährleistung der Nahrungsmittelsicherheit.
That is an important step for a comprehensive guarantee of food safety.
Europarl v8

Nur dann kann die Nahrungsmittelsicherheit einen Ausgangspunkt bilden.
Only then can food safety be taken as a guiding principle.
Europarl v8

Der wesentliche Faktor ist nicht Nahrungsmittelhilfe, sondern Nahrungsmittelsicherheit.
The key is not food aid but food security.
Europarl v8

Die durch Biokraftstoffe entstandene Euphorie gefährdet die Nahrungsmittelsicherheit Europas und der Welt.
The euphoria engendered by biofuels risks endangering the food supply of Europe and the world.
Europarl v8

Das steht meiner Meinung nach vollkommen im Einklang mit dem Weißbuch über Nahrungsmittelsicherheit.
I think that this is entirely in keeping with the White Paper on Food Safety.
Europarl v8

Qualität und Nahrungsmittelsicherheit haben dabei im Mittelpunkt zu stehen.
Quality and food safety must occupy centre stage in that connection.
Europarl v8

Außerdem gewährleistet die GAP die Nahrungsmittelsicherheit innerhalb Europas.
Furthermore, the CAP has ensured food security for the EU.
Europarl v8

Nahrungsmittelsicherheit bleibt ebenfalls ein ungelöstes Problem.
Food safety remains an unresolved problem.
GlobalVoices v2018q4

Noch schlimmer: Wichtige Angelegenheiten wie etwa die Nahrungsmittelsicherheit wurden als Nebensächlichkeit abgehandelt.
Worse, they are talking about important issues, like food security, in a peripheral way.
News-Commentary v14

Die instabile Nahrungsmittelsicherheit unterstreicht sämtliche schwerwiegenden Probleme der modernen Nicht-Ordnung dieser Welt.
Weak food security highlights all of the major problems of the modern world non-order.
News-Commentary v14

Besondere Aufmerksamkeit wird die Fachgruppe außerdem dem Thema Nahrungsmittelsicherheit widmen.
The issue of Food security will also be on top of the agenda of the section.
TildeMODEL v2018

Sie müssen spezifische Vorschriften im Hinblick auf Umwelt, Tierschutz und Nahrungsmittelsicherheit einhalten.
They have to respect specific environmental, animal welfare and food safety standards.
TildeMODEL v2018

Die EU sollte zudem einen deutlichen Beitrag zur Aufrechterhal­tung der globalen Nahrungsmittelsicherheit leisten.
The EU should also play a significant role in maintaining global food security.
TildeMODEL v2018

Dies ist mit Blick auf die Nahrungsmittelsicherheit von Bedeutung.
This is relevant in relation to food safety.
TildeMODEL v2018

Ernährungssicherheit sollte als Recht auf Nahrungsmittel und nicht als Nahrungsmittelsicherheit ver­standen werden.
Food security should be seen in the sense of right to food and not food safety.
TildeMODEL v2018

Hinsichtlich der Nahrungsmittelsicherheit werden sie durch die Verordnung über neuartige Lebensmittel36 ergänzt.
They are complemented, on the food safety side, by the Novel Food Regulation36.
TildeMODEL v2018

Weitere Fragen zur Nahrungsmittelsicherheit betrafen insbesondere die genetisch veränderten Organismen.
Other questions relating to food health, notably on genetically modified organisms, were asked.
EUbookshop v2

Dieses Thema berühre die Nahrungsmittelsicherheit wie auch die nachhaltige Entwicklung oder den Klimawandel.
He signalled that such a topic touches onfood safety matters as well as sustainable development or climate change.
EUbookshop v2

Lebha diskutiert werden derzeit die Fragen Nahrungsmittelsicherheit, Handel und Klimawandel.
Issues currently on the table include food safety, trade and climate change.
EUbookshop v2

Nahrungsmittelsicherheit haben, da sie mehr Land für die Nahrungsmittelproduktion verfügbar macht.
Abolition of set-aside4 is also seen as having an impact on food security as it will free up more land for food production.
EUbookshop v2

Zur Verbesserung der Nahrungsmittelsicherheit muss hier eine Kehrtwende eintreten.
This needs to be reversed to improve food security.
EUbookshop v2

Es gibt strenge EU-Vorschriften zur Gewährleistung der Nahrungsmittelsicherheit.
There are strict EU rules tomake their food safe.
EUbookshop v2

Es bedeutet aber, daß Nahrungsmittelsicherheit einen ganz hohen Stellenwert einnehmen muß.
It does mean, however, that food safety must be at the top of the agenda.
Europarl v8

Die Kommission hat daraufhin ein Legislativprogramm zur Verbesserung der Vorschriften zur Nahrungsmittelsicherheit angekündigt.
At that time the Commission announced a legislative programme with a view to improving food safety regulations.
Europarl v8