Translation of "Melanom" in English
Hier
ist
ein
Patient
mit
Hautkrebs,
einem
sogenannten
Melanom.
Here
is
a
patient
with
a
skin
cancer
called
melanoma.
TED2020 v1
Beim
malignen
Melanom
können
transplazentare
Metastasen
auftreten.
Transplacental
metastases
of
malignant
melanoma
can
occur.
ELRC_2682 v1
Genasense
wurde
an
771
Patienten
mit
fortgeschrittenem
oder
metastasierendem
Melanom
getestet.
Genasense
has
also
been
studied
in
771
patients
with
advanced
or
metastatic
melanoma.
ELRC_2682 v1
Vemurafenib
soll
bei
Patienten
mit
malignem
Melanom
vom
BRAF-Wildtyp
nicht
angewendet
werden.
Vemurafenib
should
not
be
used
in
patients
with
wild
type
BRAF
malignant
melanoma.
ELRC_2682 v1
Die
Mutation
in
diesem
Gen
kann
das
Melanom
zum
Wachstum
angeregt
haben.
This
mutation
in
the
gene
may
have
caused
the
melanoma
to
develop.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
anstelle
eines
Kopfes
ein
Melanom,
so
groß
wie
eine
Ananas.
You
have
melanoma
the
size
of
a
pineapple
where
your
head
used
to
be.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatte
ein
Melanom
unter
dem
Schlüsselbein.
She
had
a
melanoma
under
the
collar
bone.
OpenSubtitles v2018
Die
Biopsie
zeigte,
dass
es
ein
Melanom
ist.
The
biopsy
revealed
it's
melanoma.
OpenSubtitles v2018
Wie
viele
Menschen
mit
einem
Melanom
im
Endstadium
sind
so
gesund
wie
sie?
How
many
people
with
late-stage
melanoma
are
as
healthy
as
she
is?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
Immunsystem
das
Melanom
bekämpft
hätte,
hätte
es
sich
nicht
ausgebreitet.
If
her
immune
system
was
fighting
the
melanoma,
it
never
would
have
spread.
OpenSubtitles v2018
Nach
unseren
gestrigen
Prüfungen
haben
wir
auf
Coles
Brust
ein
bösartiges
Melanom
entdeckt.
After
our
examinations
yesterday,
We
discovered
a
malignant
melanoma
on
cole's
chest.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
alles
gleich
für
ein
Melanom.
Every
time
I
see
anything
now,
I
think
I
got
melanoma.
OpenSubtitles v2018
Neulich
dachtest
du,
du
hättest
ein
Melanom.
Two
months
ago
you
thought
you
had
a
malignant
melanoma.
OpenSubtitles v2018
Trotz
dieser
Maßnahmen
beträgt
das
Rückfallrisiko
beim
Melanom
50%.
But
even
with
these
measures,
the
risk
of
recurrence
of
melanoma
remains
50%.
EUbookshop v2
Dazu
wird
ein
ELISA-Test
an
humanen
Gewebeschnitten
von
Melanom
durchgeführt.
For
this
purpose,
there
was
carried
out
an
ELISA
test
on
human
tissue
sections
of
melanoma.
EuroPat v2
Melanom,
ein
Tumor
der
Haut,
ist
ein
äußerst
aggressiver
Tumor.
Melanoma,
a
tumour
of
the
skin,
is
an
extremely
aggressive
tumour.
EuroPat v2
Encorafenib
darf
nicht
bei
Patienten
mit
einem
malignen
Melanom
vom
BRAF-Wildtyp
angewendet
werden.
Cobimetinib
is
not
indicated
for
treatment
of
patients
with
wild-type
BRAF
melanoma.
WikiMatrix v1