Translation of "Massengut" in English
Die
Ware
wird
als
Massengut
befördert.
The
product
is
transported
in
bulk.
DGT v2019
Insbesondere
Massengut
fällt
nicht
in
ihren
Geltungsbereich.
Notably
bulk
products
are
not
included
in
the
scope.
TildeMODEL v2018
Traditionell
genießt
die
Binnenschifffahrt
in
der
Langstreckenbeförderung
von
Massengut
eine
starke
Position.
Traditionally,
inland
shipping
has
enjoyed
a
strong
position
in
the
long-distance
haulage
of
bulk
transport.
TildeMODEL v2018
B.
Große
und
schwere
Güter
werden
per
LCL,
FCL
oder
Massengut
versendet.
B.
Large
and
heavy
goods
will
be
shipped
by
LCL,
FCL
or
bulk
vessel.
ParaCrawl v7.1
Der
prominenteste
Person
im
Kampf
gegen
die
Korruption
verwickelt
ist
Rechtsanwalt
Alexej
Massengut.
The
most
prominent
person
involved
in
the
fight
against
corruption
is
a
lawyer
Alexei
Bulk.
ParaCrawl v7.1
Anonyme
Spenden
Massengut
zu
diesem
Zeitpunkt
ist
nicht
zu
nehmen.
Anonymous
donations
Bulk
at
this
time
is
not
going
to
take.
ParaCrawl v7.1
Massengut
macht
etwa
ein
Drittel
des
Gesamtumschlags
aus.
Bulk
cargo
represents
one-third
of
the
total.
ParaCrawl v7.1
Massengut
verlor
das
Gericht
auf
der
Bank
“Russland”
Bulk
lost
the
court
on
the
bank
“Russia”
ParaCrawl v7.1
Etwa
40
Millionen
Tonnen
Massengut
werden
jedes
Jahr
in
Hamburg
umgeschlagen.
More
than
40
million
tons
of
bulk
cargo
is
handled
in
Hamburg
every
year.
ParaCrawl v7.1
Wir
könnten
möglicherweise
diese
Anfrage
beantworten
mit
2
Wörter
des
Verrückte
Massengut.
We
could
possibly
answer
this
inquiry
with
2
words–
Crazy
Bulk.
ParaCrawl v7.1
Vorformen
werden
als
Massengut
transportiert,
wodurch
sie
leicht
beschädigt
werden
können.
Preforms
are
transported
in
bulk,
making
them
sensitive
to
damage.
ParaCrawl v7.1
Winsol
ist
nur
online
auf
Verrücktes
Massengut.
Winsol
is
only
available
online
on
Crazy
Bulk.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
im
Bereich
Massengut
blieben
die
Umschlagsmengen
unter
den
Vorjahren.
Especially
in
dry
bulk
the
amounts
handled
remained
below
those
of
previous
years.
ParaCrawl v7.1
Der
technische
Faktor
besteht
darin,
daß
Elektrizität
nicht
wie
ein
Massengut
gelagert
werden
kann.
The
technical
factor
is
that
electricity
cannot
be
stored
in
bulk.
TildeMODEL v2018
Eine
selbsttätige
Waage,
die
ein
Massengut
durch
Teilung
in
einzelne
Lasten
nacheinander
wägt.
An
automatic
weighing
instrument
that
determines
the
mass
of
a
bulk
product
by
dividing
it
into
discrete
loads.
TildeMODEL v2018
In
den
größeren
ägyptischen
Häfen
liegt
der
Anteil
von
festem
Massengut
am
Güterumschlag
bei
41
%.
In
the
major
Egyptian
ports,
dry
bulk
accounts
for
41%
of
the
goods
handled.
EUbookshop v2
In
Zypern
liegt
der
Anteil
von
flüssigem
Massengut
am
gesamten
Güterumschlag
jedoch
weiterhin
bei
43
%.
Nevertheless,
in
Cyprus
liquid
bulk
still
represents
43%
of
the
total
cargo.
EUbookshop v2
In
Rotterdam
dagegen
entfallen
nur
15
%
des
Volumens
von
trockenem
Massengut
auf
den
Kurzstreckenseeverkehr.
In
contrast,
in
Rotterdam,
only
15%
of
the
volume
of
dry
bulk
was
handled
by
SSS.
EUbookshop v2