Translation of "Leiharbeit" in English
Die
Maßnahmen
in
Deutschland
bezüglich
der
Leiharbeit
führen
in
eine
Sackgasse.
The
measures
adopted
in
Germany
with
regard
to
temporary
work
lead
to
a
dead-end.
Europarl v8
Einen
zunehmenden
Beitrag
leistet
die
Leiharbeit.
Temporary
agency
work
is
making
an
increasing
contribution
to
this
process.
Europarl v8
Damit
erhoffen
sie
sich
eine
Kostensenkung
und
einen
Anstieg
der
Leiharbeit.
In
doing
so,
they
are
hoping
to
cut
costs
and
increase
temporary
work.
Europarl v8
Arbeitsformen
wie
befristete
Arbeit
oder
Leiharbeit
haben
erheblich
zugenommen.
Whereas
recourse
to
forms
of
employment
such
as
fixed-duration
employment
and
temporary
employment
has
increased
considerably;
JRC-Acquis v3.0
Bei
der
Leiharbeit
führten
die
Verhandlungen
der
Sozialpartner
nicht
zu
einer
Vereinbarung.
With
regard
to
temporary
agency
work,
the
negotiations
by
the
social
partners
did
not
lead
to
an
agreement.
TildeMODEL v2018
Der
Markt
der
Leiharbeit
ist
in
den
meisten
Ländern
relativ
konzentriert.
The
market
for
agency
work
is
relatively
concentrated
in
most
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Leiharbeit
stellt
das
Herzstück
dieser
beiden
Forderungen
dar:
Temporary
work
is
a
key
factor
to
meeting
both
these
requirements:
TildeMODEL v2018
Die
Besonderheit
der
Leiharbeit
liegt
in
ihrem
triangulären
Charakter.
The
specific
nature
of
temporary
working
stems
from
the
triangular
relationship
it
involves.
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagene
Richtlinie
stellt
einen
stabilen
Rahmen
für
die
Weiterentwicklung
der
Leiharbeit
bereit.
The
proposed
directive
provides
a
stable
framework
for
the
further
development
of
temporary
work.
TildeMODEL v2018
Gibt
es
besondere
Probleme
mit
grenzüberschreitender
Leiharbeit?
Do
particular
problems
arise
in
connection
with
cross-border
temporary
work?
TildeMODEL v2018
Und
schließlich
variiert
der
freiwillige
Charakter
der
Leiharbeit
deutlich.
Finally,
willingness
to
do
temporary
work
varies
considerably.
TildeMODEL v2018
Wie
in
der
Begründung
dargelegt,
ist
Leiharbeit
in
sämtlichen
Mitgliedstaaten
verbreitet.
As
outlined
in
the
explanatory
memorandum,
temporary
agency
work
is
common
in
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
Ähnliche
Verhandlungen
über
Leiharbeit
sind
im
Mai
2001
gescheitert.
Similar
negotiations
on
temporary
agency
work
failed
in
May
2001.
TildeMODEL v2018
Der
Präsident
hob
hervor,
wie
wichtig
die
Geschlechterdimension
bei
der
Leiharbeit
sei.
The
President
emphasised
the
importance
of
gender
dimension
in
temporary
work.
TildeMODEL v2018
Das
Gesetz
vom
24.
Juli
1987
regelt
die
Zeit-
und
Leiharbeit.
The
Law
of
24
July
1987
lays
down
rules
concerning
temporary
work
and
the
supply
of
temporary
workers.
EUbookshop v2
Auch
in
der
Autoindustrie
ist
Leiharbeit
die
normale
Durchgangsphase
zur
Festeinstellung.
In
the
automobile
industry,
too,
temp
work
is
the
normal
transition
phase
to
a
permanent
contract.
ParaCrawl v7.1
Die
Konzerne
sind
schon
dahinter
gekommen,
dass
Leiharbeit
eine
Dauerlösung
ist.
The
corporations
have
already
come
to
the
conclusion
that
temporary
work
is
a
permanent
solution.
ParaCrawl v7.1
Die
Hälfte
aller
neuen
Stellen
entstehen
in
der
Leiharbeit.
Most
of
the
employees
are
students,
working
part
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewerkschaft
fordert
eine
faire
Erhöhung
des
Mindestlohns
für
Tages-
und
Leiharbeit.
The
union
demands
a
fair
increase
of
the
minimum
wage
for
day
time
or
find
extra
work.
ParaCrawl v7.1