Translation of "Laufband" in English
Der
Wunsch
nach
Gesundheit
bringt
Sie
nicht
aufs
Laufband.
Being
healthy
will
not
get
your
ass
on
a
treadmill.
TED2020 v1
Das
verbrennt
Kalorien
genauso
wie
Laufen
auf
dem
Laufband.
That
burns
calories
just
as
much
as
going
on
the
treadmill
does.
TED2020 v1
Bei
diesem
Ideentest
durfte
man
entweder
sitzen
oder
auf
dem
Laufband
laufen.
You
either
did
this
test
and
came
up
with
ideas
while
you
were
seated
or
while
you
were
walking
on
a
treadmill.
TED2020 v1
Und
sie
liefen
bloß
auf
dem
Laufband
in
einem
Raum
ohne
Fenster.
And
they
were
just
walking
on
a
treadmill
in
a
windowless
room.
TED2020 v1
Er
entwickelte
das
Laufband
für
das
Space
Shuttle
und
verschiedene
andere
Bordgeräte.
He
developed
the
Shuttle
treadmill
for
in-flight
exercise
and
several
other
on-board
devices.
Wikipedia v1.0
Ich
brach
in
Schweiß
aus,
als
ich
auf
dem
Laufband
gerannt
bin.
I
broke
a
sweat
running
on
the
treadmill.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
rannte
auf
dem
Laufband
und
schwitzte.
I
sweated
on
the
treadmill.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
im
wahrsten
Sinne
des
Wortes
auf
einem
Laufband.
I'm
literally
on
a
treadmill.
Tatoeba v2021-03-10
Willst
du
mich
selbst
auf
dem
Laufband
überholen?
Why
do
I
feel
like
you're
trying
to
outrun
me,
even
on
a
treadmill?
OpenSubtitles v2018
Wir
können
das
Laufband
auf
neun
Meilen
die
Stunde
hochstellen.
We
can
crank
the
treadmill
up
as
high
as
nine
miles
per
hour.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fünf
Kilometer
auf
dem
Laufband
gerannt.
Ran
three
miles
on
the
treadmill.
OpenSubtitles v2018
Genau
und
dort
werde
ich
ihn
in
den
Cupcake-Halter
am
Laufband
stecken.
Ja,
and
I
put
it
on
the
cupcake
holder
on
the
treadmill.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
ein
Problem
mit
dem
Laufband.
We
have
a
problem
with
the
treadmill.
OpenSubtitles v2018
Na‚
vielleicht
wollen
sie
sich
'n
Laufband
anschaffen.
I
don't
know.
Maybe
they
wanna
get
a
treadmill.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
ich
Ihr
Laufband
nutzen
darf.
Thanks
for
letting
me
use
the
treadmill.
OpenSubtitles v2018
Eine
Stunde
auf
dem
Laufband
und
ich
habe
nichts.
An
hour
on
the
treadmill,
and
I
came
up
empty.
OpenSubtitles v2018
Außer
Sie
fühlen
sich
fit
genug
für
das
Laufband.
Unless
you're
up
for
getting
on
a
treadmill.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
auf
dein
Laufband
gehen
und
wegrennen.
You
need
to
get
on
your
running
machine,
and
run
away.
OpenSubtitles v2018
Es
sei
denn,
wir
finden
ein
größeres
Laufband...
oder...
Either
we
find
a
bigger
treadmill...
Or...
OpenSubtitles v2018
Er
stand
direkt
neben
einem
Mixer
und
einem
alten
Laufband.
Just
sitting
there
next
to
a
blender
and
an
old
treadmill.
OpenSubtitles v2018
Geht
unterwegs
ins
Fitnessstudio
und
springt
aufs
Laufband.
On
the
way,
show
her
the
gym.
Jump
on
the
treadmill.
OpenSubtitles v2018
Das
Laufband
hat
mich
total
geschwächt.
I
was
exhausted
on
that
treadmill.
OpenSubtitles v2018
Das
trifft
sich
gut,
denn
meine
Kasse
und
das
Laufband
funktionieren
nicht.
Good,
'cause
my
register's
acting
up.
The
belt's
broken,
too.
OpenSubtitles v2018
Seine
Frau
sagt,
er
habe
kurz
vor
seinem
Anfall
das
Laufband
benutzt.
His
wife
said
he
was
using
the
treadmill
just
before
he
keeled
over.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Füllen
können
sie
mit
einem
Laufband
22
zum
Ausgang
transportiert
werden.
After
the
barrels
19
have
been
filled,
they
can
be
transported
by
a
conveyor
belt
22
to
an
exit.
EuroPat v2
Das
Laufband
32
wird
durch
die
Reibkraft
über
das
Antriebsband
31
angetrieben.
The
running
belt
32
is
driven
by
friction
via
drive
belt
31.
EuroPat v2