Translation of "Katastrophenschutz" in English
Es
geht
generell
um
den
Katastrophenschutz.
The
general
issue
at
stake
here
is
disaster
response.
Europarl v8
Wir
brauchen
mehr
Europa
beim
Katastrophenschutz
und
natürlich
auch
bei
einer
gemeinsamen
Verkehrspolitik.
We
need
more
Europe
in
civil
protection
and
in
a
common
transport
policy.
Europarl v8
Zweitens
streben
wir
auf
EU-Ebene
einen
ganzheitlichen
Ansatz
im
Katastrophenschutz
an.
Second,
we
aim
to
have
a
comprehensive
approach
to
disaster
prevention
at
EU
level.
Europarl v8
Ich
halte
die
Diskussion
über
Katastrophenschutz
in
europäischer
Verantwortung
für
verfrüht.
I
think
it
is
too
early
to
be
discussing
disaster
prevention
as
a
European
competence.
Europarl v8
Eine
Unterstützung
durch
den
Europäischen
Mechanismus
zum
Katastrophenschutz
wird
gegenwärtig
nicht
benötigt.
It
does
not
currently
require
support
from
the
European
Civil
Protection
Mechanism.
Europarl v8
Eine
weitere
Lehre
muss
sein,
dass
wir
einen
europäischen
Katastrophenschutz
einrichten.
Another
lesson
is
that
we
must
establish
a
European
civil
protection
body.
Europarl v8
Der
Katastrophenschutz
der
Mitgliedstaaten
wird
über
Steuermittel
finanziert.
Civil
protection
in
each
Member
State
is
funded
through
taxes.
Europarl v8
Historisch
gesehen
ist
dem
Katastrophenschutz
generell
viel
zu
wenig
Aufmerksamkeit
gewidmet
worden.
Historically,
the
problem
is
that,
generally
speaking,
too
little
attention
has
been
given
to
the
readiness
to
respond
to
disasters.
Europarl v8
In
den
übrigen
Ländern
ist
der
Katastrophenschutz
stärker
zentralisiert.
In
the
other
countries
the
civil
protection
service
is
more
centralised.
Europarl v8
Frankreich
hat
die
Unterstützung
des
Referats
Katastrophenschutz
nicht
angefordert.
France
did
not
ask
for
any
such
assistance
from
our
Civil
Protection
Unit.
Europarl v8
Auch
unser
Referat
Katastrophenschutz
wurde
sofort
aktiviert.
Our
civil
protection
unit
was
also
activated
immediately.
Europarl v8
In
diesem
Bericht
wird
die
gesundheitspolitische
Dimension
in
den
Katastrophenschutz
einbezogen.
This
report
includes
the
'public
health'
dimension
in
civil
protection.
Europarl v8
Ein
grenzübergreifendes
Verfahren
für
den
Katastrophenschutz
kann
zur
Bewältigung
von
Naturkatastrophen
beitragen.
One
transnational
civil
protection
mechanism
may
help
in
dealing
with
natural
disasters.
Europarl v8
Der
belgische
Katastrophenschutz
traf
ein,
aber
nichts
war
organisiert.
The
Belgian
civil
protection
service
arrived,
but
nothing
was
organised.
Europarl v8
Mein
dritter
Punkt
betrifft
den
Katastrophenschutz.
My
third
point
concerns
civil
protection.
Europarl v8
Außerdem
haben
wir
den
Katastrophenschutz
sehr
schnell
mobilisiert.
We
have
also
been
quick
in
mobilising
civil
protection.
Europarl v8
Katastrophenschutz
kann
nur
die
erste,
unmittelbare
Phase
eines
Notfalles
abdecken.
Civil
protection
can
only
cover
the
first,
immediate
stage
of
an
emergency.
Europarl v8
Gegenwärtig
wird
der
gemeinschaftliche
Katastrophenschutz
von
den
Mitgliedstaaten
auf
freiwilliger
Basis
geleistet.
Today,
Community
civil
protection
aid
is
provided
by
the
Member
States
on
a
voluntary
basis.
Europarl v8
Am
Standort
und
im
ganzen
Land
fehlte
es
an
Kapazitäten
für
den
Katastrophenschutz.
There
was
a
lack
of
integrated
emergency-response
capability
at
the
site
and
nationally.
News-Commentary v14
Der
Katastrophenschutz
machte
2
%
des
Budgets
aus.
Civil
Protection
represented
2%
of
the
budget.
Wikipedia v1.0
Zudem
ist
das
Amerikanische
Rote
Kreuz
offiziell
mit
dem
Katastrophenschutz
beauftragt.
More
than
half
of
all
emergency
care
in
the
U.S.
now
goes
uncompensated.
Wikipedia v1.0
Leider
setzen
die
Regierungen
den
Katastrophenschutz
oft
ganz
unten
auf
ihre
Prioritätenliste.
Unfortunately,
governments
often
put
different
priorities
ahead
of
disaster
preparation.
News-Commentary v14
Zusätzlich
werden
neue
Strategien
gebraucht,
um
den
Katastrophenschutz
zu
koordinieren.
Additionally,
new
strategies
are
needed
to
coordinate
disaster-relief
efforts.
News-Commentary v14
Natürlich
rettet
der
Katastrophenschutz
immer
noch
Leben.
To
be
sure,
disaster
planning
still
saves
lives.
News-Commentary v14
Nationale
und
internationale
Einrichtungen
zum
Katastrophenschutz
werden
verstärkt.
National
and
international
emergency-response
capabilities
are
being
upgraded.
News-Commentary v14
Außerdem
haben
noch
eine
Reihe
anderer
Tätigkeiten
der
Gemeinschaft
Bezug
zum
Katastrophenschutz.
There
are
also
several
other
Community
activities
related
to
Civil
Protection.
TildeMODEL v2018
Dazu
können
sofortiger
Katastrophenschutz
und
medizinische
Hilfe
gehören.
This
may
include
immediate
civil
protection
and
medical
assistance.
TildeMODEL v2018
Der
Katastrophenschutz
kann
allgemein
als
bereichsübergreifende
Tätigkeit
definiert
werden.
Civil
Protection
can
generally
be
defined
as
an
inter-departmental
activity.
TildeMODEL v2018