Translation of "Katastrophenschutz" in English

Es geht generell um den Katastrophenschutz.
The general issue at stake here is disaster response.
Europarl v8

Wir brauchen mehr Europa beim Katastrophenschutz und natürlich auch bei einer gemeinsamen Verkehrspolitik.
We need more Europe in civil protection and in a common transport policy.
Europarl v8

Zweitens streben wir auf EU-Ebene einen ganzheitlichen Ansatz im Katastrophenschutz an.
Second, we aim to have a comprehensive approach to disaster prevention at EU level.
Europarl v8

Ich halte die Diskussion über Katastrophenschutz in europäischer Verantwortung für verfrüht.
I think it is too early to be discussing disaster prevention as a European competence.
Europarl v8

Eine Unterstützung durch den Europäischen Mechanismus zum Katastrophenschutz wird gegenwärtig nicht benötigt.
It does not currently require support from the European Civil Protection Mechanism.
Europarl v8

Eine weitere Lehre muss sein, dass wir einen europäischen Katastrophenschutz einrichten.
Another lesson is that we must establish a European civil protection body.
Europarl v8

Der Katastrophenschutz der Mitgliedstaaten wird über Steuermittel finanziert.
Civil protection in each Member State is funded through taxes.
Europarl v8

Historisch gesehen ist dem Katastrophenschutz generell viel zu wenig Aufmerksamkeit gewidmet worden.
Historically, the problem is that, generally speaking, too little attention has been given to the readiness to respond to disasters.
Europarl v8

In den übrigen Ländern ist der Katastrophenschutz stärker zentralisiert.
In the other countries the civil protection service is more centralised.
Europarl v8

Frankreich hat die Unterstützung des Referats Katastrophenschutz nicht angefordert.
France did not ask for any such assistance from our Civil Protection Unit.
Europarl v8

Auch unser Referat Katastrophenschutz wurde sofort aktiviert.
Our civil protection unit was also activated immediately.
Europarl v8

In diesem Bericht wird die gesundheitspolitische Dimension in den Katastrophenschutz einbezogen.
This report includes the 'public health' dimension in civil protection.
Europarl v8

Ein grenzübergreifendes Verfahren für den Katastrophenschutz kann zur Bewältigung von Naturkatastrophen beitragen.
One transnational civil protection mechanism may help in dealing with natural disasters.
Europarl v8

Der belgische Katastrophenschutz traf ein, aber nichts war organisiert.
The Belgian civil protection service arrived, but nothing was organised.
Europarl v8

Mein dritter Punkt betrifft den Katastrophenschutz.
My third point concerns civil protection.
Europarl v8

Außerdem haben wir den Katastrophenschutz sehr schnell mobilisiert.
We have also been quick in mobilising civil protection.
Europarl v8

Katastrophenschutz kann nur die erste, unmittelbare Phase eines Notfalles abdecken.
Civil protection can only cover the first, immediate stage of an emergency.
Europarl v8

Gegenwärtig wird der gemeinschaftliche Katastrophenschutz von den Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis geleistet.
Today, Community civil protection aid is provided by the Member States on a voluntary basis.
Europarl v8

Am Standort und im ganzen Land fehlte es an Kapazitäten für den Katastrophenschutz.
There was a lack of integrated emergency-response capability at the site and nationally.
News-Commentary v14

Der Katastrophenschutz machte 2 % des Budgets aus.
Civil Protection represented 2% of the budget.
Wikipedia v1.0

Zudem ist das Amerikanische Rote Kreuz offiziell mit dem Katastrophenschutz beauftragt.
More than half of all emergency care in the U.S. now goes uncompensated.
Wikipedia v1.0

Leider setzen die Regierungen den Katastrophenschutz oft ganz unten auf ihre Prioritätenliste.
Unfortunately, governments often put different priorities ahead of disaster preparation.
News-Commentary v14

Zusätzlich werden neue Strategien gebraucht, um den Katastrophenschutz zu koordinieren.
Additionally, new strategies are needed to coordinate disaster-relief efforts.
News-Commentary v14

Natürlich rettet der Katastrophenschutz immer noch Leben.
To be sure, disaster planning still saves lives.
News-Commentary v14

Nationale und internationale Einrichtungen zum Katastrophenschutz werden verstärkt.
National and international emergency-response capabilities are being upgraded.
News-Commentary v14

Außerdem haben noch eine Reihe anderer Tätigkeiten der Gemeinschaft Bezug zum Katastrophenschutz.
There are also several other Community activities related to Civil Protection.
TildeMODEL v2018

Dazu können sofortiger Katastrophenschutz und medizinische Hilfe gehören.
This may include immediate civil protection and medical assistance.
TildeMODEL v2018

Der Katastrophenschutz kann allgemein als bereichsübergreifende Tätigkeit definiert werden.
Civil Protection can generally be defined as an inter-departmental activity.
TildeMODEL v2018