Translation of "Julius cäsar" in English

Der große römische Held, Julius Cäsar, wurde ermordet.
The great Roman hero, Julius Caesar, was murdered.
Tatoeba v2021-03-10

Die besagten Territorien wurden von Julius Cäsar unterworfen.
The territories in dispute were subjugated by Julius Caesar.
OpenSubtitles v2018

Mein Julius Cäsar - erstochen von Betrunkenen in einem Lagerhaus.
My Julius Caesar - cut down by a drunken mob in an abandoned warehouse.
OpenSubtitles v2018

Ihr stoßt heute Abend mit Julius Cäsar an.
Tonight you drank with Julius Caesar.
OpenSubtitles v2018

Die Armeen des Gaius Julius Cäsar... marschieren ohne Widerstand auf Alexandria zu.
The armies of Gaius Julius Caesar are advancing without opposition upon Alexandria.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne dich, Julius Cäsar.
I know you, Julius Caesar.
OpenSubtitles v2018

Ich heiße Julius Cäsar und vertrete das Römische Reich.
My name is Julius Caesar. I represent the Roman Empire.
OpenSubtitles v2018

Julius Cäsar und seine Delegation sind da, Eure Majestät.
Julius Caesar and his party have arrived, Your Majesty.
OpenSubtitles v2018

Ich stellte den Julius Cäsar vor.
I did enact Julius Caesar.
OpenSubtitles v2018

Andere sagen, er führte Julius Cäsar durch die Gallischen Kriege.
Others say he guided Julius Caesar through the Gallic Wars.
OpenSubtitles v2018

Du bist ja wie Julius Cäsar.
How very Julius Caesar of you.
OpenSubtitles v2018

Und wir werden als Gott und Julius Cäsar kommen.
And we'll show up as... God and Julius Caesar.
OpenSubtitles v2018

Es gab einst einen Christen namens Julius Cäsar, der...
There was once a Christian, named Julius Caesar, who...
OpenSubtitles v2018

Clarence Silk kannte diese Worte aus Julius Cäsar.
Clarence Silk knew well these words from Julius Caesar.
OpenSubtitles v2018

Julius Cäsar, "Hütet euch vor den Iden des März".
Julius Caesar, "Beware of the ides of March."
OpenSubtitles v2018

Wärst du nicht lieber ein großer römischer Feldherr wie Julius Cäsar?
Wouldn't you rather be a great Roman warrior like Julius Caesar?
OpenSubtitles v2018

Der große Julius Cäsar hat sich gern Frauenkleider angezogen.
The great Julius Cesar enjoyed dressing up as a woman.
OpenSubtitles v2018

Das war die Shakespeare-im-Park- Produktion "Julius Cäsar"!
That was a Shakespeare in the Park production of "Julius Caesar"!
OpenSubtitles v2018

Er ist so tot wie Julius Cäsar.
He's as dead as Julius Caesar.
OpenSubtitles v2018

Was mochte Julius Cäsar, oder Hitler?
What did Julius Caesar like, or Hitler?
OpenSubtitles v2018

Das da hinten ist Julius Cäsar.
Julius Caesar in the corner. He's read it all.
OpenSubtitles v2018

Wusstest du, dass Julius Cäsar mit 44 in Britannien einmarschierte?
Did you know that Julius Caesar invaded Britain when he was 44?
OpenSubtitles v2018

Julius Cäsar wird zum Triumphator der Olympischen Schummelspielchen!
Julius Caesar will become Olympic champion of laughing-stocks!
OpenSubtitles v2018

Julius Cäsar will mit dir reden.
Julius Caesar is outside and wants to see you.
OpenSubtitles v2018

Schon unter Julius Cäsar waren Nagetiere für Hungersnöte des Volks verantwortlich.
During the time of Julius Caesar, rodents were already the cause of starvation among the people.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Julius Cäsar, hört ihr mich?
I am the Julius Caesar, hear me?
QED v2.0a

Related phrases