Translation of "Inserat" in English

Sie haben Miss Carpenter über ein Inserat in der Ionian Hall kennengelernt.
You met Miss Sandra at the concert through an advertisement... That´s absurd.
OpenSubtitles v2018

Im Inserat stand "Schauspielerinnen".
The ad went on 'extras'.
OpenSubtitles v2018

Ich muss ein Inserat für eine Tänzerin mit Doppel-Ds anbringen.
I gotta go put out an ad for a headliner with double Ds.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ein Inserat geschrieben, für eine Hausdame und Hausmädchen.
This is the advertisement I've written for a housekeeper and maids.
OpenSubtitles v2018

Warum zerreißt der Vater das Inserat der Kinder und wirft es ins Feuer?
Why must Father tear up the advertisement his children have made, and throw it in the fireplace?
OpenSubtitles v2018

Ich las Ihr Inserat in der Zeitung und dachte,
Look, I saw your ad in the classifieds.
OpenSubtitles v2018

Sie haben eine Antwort auf Ihr Inserat bekommen.
It's just that you got a response to your personal ad.
OpenSubtitles v2018

Ich sah ihr Inserat im Chronicle.
I saw your ad in the Chronicle.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Zeitungsstreik vorbei ist, bezahlen wir dir dein Inserat.
When the newspaper strike is over, we can place your ad.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte ein Inserat für einen Freund aufgeben.
I want to place an advertisement for my friend.
OpenSubtitles v2018

Ich hab das Inserat aus Spaß aufgegeben.
I just put the ad in for fun.
OpenSubtitles v2018

Wir fahren besser nach Westham, damit ich das Inserat aufgeben kann.
We'd better get to Westham so I can put the ad in the paper.
OpenSubtitles v2018

Ihre Inserat wegen des vermissten Hundes erscheint seit einem Monat.
We've been running your "lost dog" ad for the past month.
OpenSubtitles v2018

Hast du ins Inserat nicht "Hetero" geschrieben?
Did you not put "straight" in the ad?
OpenSubtitles v2018

Also, haben Sie ein Inserat auf der Rückseite eines Comics gesehen?
So what? You saw an ad on the back of a comic book?
OpenSubtitles v2018

Wäre das wohl ein viertelseitiges Inserat für die Walton-Bauholz-Firma wert?
You figure it's worth a quarter-page ad for Walton Lumber Company?
OpenSubtitles v2018

Aber unser Inserat wird morgen in der Zeitung erscheinen.
But our ad's gonna be in that paper tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, Jenny hat mitgekriegt, wie ich das Inserat abgesagt habe.
I'm afraid Jenny overheard me cancelling that lost-and-found ad.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich sah heute das Inserat auf der Rückseite der Bushaltestelle.
Well, I saw the ad on the back of the bus stop today.
OpenSubtitles v2018

Dieses Inserat ist seit seiner Einstellung 1180 mal aufgerufen worden.
This ad has received 1179 views since it was posted.
CCAligned v1

Dieses Inserat ist seit seiner Einstellung 947 mal aufgerufen worden.
This ad has received 529 views since it was posted.
CCAligned v1