Translation of "Gestik" in English
Ich
interpetiere
aus
Herr
Ericcson's
,
uh,
Gestik
dass
er
einwilligt.
I
interpret
from
Mr.
Ericcson's,
uh,
gesture
that
he
acquiesces.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
auch
Gestik
und
Körpersprache
nicht
außer
acht.
Look
at
gesture
and
body
language,
EUbookshop v2
Das
ist
eine
gängige
russische
Gestik.
That's
a
common
Russian
gesture.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
Versöhnung
von
Fläche
und
Gestik.
It's
a
reconciliation
of
surface
and
gesture.
ParaCrawl v7.1
Hermann
Max:
„Musik
ist
Sprache
und
braucht
Gestik
und
Mimik"
Hermann
Max:
„Music
is
speech
and
needs
gesture
and
facial
expression"
ParaCrawl v7.1
Oder
sie
benutzen
plötzlich
mehr
Gestik
und
Mimik.
Or
they
suddenly
use
more
gestures
and
facial
expressions.
ParaCrawl v7.1
Wie
positionieren
Sie
sich,
Gestik
und
Mimik
kommunizieren
können
alle
Ihre
Gefühle.
How
you
position
yourself,
gestures,
and
facial
expressions
can
all
communicate
your
feelings.
ParaCrawl v7.1
Seine
Figuren
stehen
dem
Betrachter
ohne
Pathos,
theatralische
Gestik
oder
Expressivität
gegenüber.
His
figures
face
the
viewer
without
any
pathos,
theatrical
gestures,
or
expressiveness.
ParaCrawl v7.1
Viel
zu
grüblerisch
und
vage
scheinen
Mimik
und
Gestik
der
jeweiligen
Personen.
The
facial
expressions
and
gestures
of
the
various
persons
are
much
too
brooding
and
vague.
ParaCrawl v7.1
Ausgeschlossene
Fächer:
Kann
nicht
mit
Improvisation
oder
Historische
Gestik
kombiniert
werden.
Excluded
subjects:
Cannot
be
combined
with
Improvisation
or
Historical
Gesture.
ParaCrawl v7.1
Der
Serviceroboter
verfügt
über
eine
ausgefeilte
Mimik
sowie
Gestik.
The
service
robot
features
sophisticated
expressions
and
gestures.
ParaCrawl v7.1
Von
zentralem
Interesse
ist
das
Zusammenspiel
von
Sprache,
Gestik
und
Mimik.
Of
central
interest
is
the
integration
of
speech,
gestures
and
facial
expressions.
ParaCrawl v7.1
Als
dem
Menschen
natürliche
Kommunikationskanäle
bieten
sich
vor
allem
Sprache
und
Gestik
an.
Above
all
else,
speech
and
gestures
are
a
human
being's
most
natural
communication
channels.
ParaCrawl v7.1
Eine
zentrale
Rolle
spielt
in
der
chinesischen
Oper
die
Mimik
und
Gestik.
Facial
expressions
and
gestures
play
a
central
role
in
the
Chinese
opera.
ParaCrawl v7.1
Zudem
unterrichtete
er
1919
den
späteren
Diktator
Adolf
Hitler
in
Gestik
und
Rhetorik.
Moreover
he
also
taught
the
later
dictator
Adolf
Hitler
in
gesture
and
rhetoric
in
1919.
ParaCrawl v7.1
Gestik
und
Mimik
sind
unglaublich
wichtig.
Gestures
and
facial
expression
are
unbelievably
important.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
darauf
programmiert,
menschliche
Mimik
und
Gestik
zu
deuten.
He
was
programmed
to
interpret
human
expressions
and
gestures.
ParaCrawl v7.1
Sie
bringen
Ihre
Gestik
und
Körpersprache
mit
Ihrer
Rhetorik
in
Einklang.
To
match
your
gestures
and
body
language
with
your
rhetoric
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
die
manuelle
Aktion
durch
eine
Gestik
der
Bedienperson
ausgelöst
werden.
In
this
case,
the
manual
action
may
be
triggered
by
gestures
of
the
operating
person.
EuroPat v2