Translation of "Gemeingut" in English
Wissenschaftliche
Entdeckungen
müssen
durch
die
Forschung
bestätigt
und
als
Gemeingut
betrachtet
werden.
Scientific
discoveries
must
be
endorsed
by
research
and
considered
to
be
a
public
asset.
Life
exists
and
its
laws
are
not
invented.
Europarl v8
Die
Energie
wird
als
Ware
und
nicht
als
Gemeingut
behandelt.
Energy
is
being
dealt
with
as
a
commodity
rather
than
as
a
common
asset.
Europarl v8
Wir
dürfen
nicht
zulassen,
dass
Gemeingut
eigennützigen
Zwecken
Einzelner
dient.
We
cannot
allow
common
property
to
be
used
for
individual
gain.
Europarl v8
Ist
die
Energie
ein
"Gemeingut
"
oder
lediglich
eine
Ware?
Is
energy
a
'common
asset'
or
just
a
commodity?
Europarl v8
Deshalb
sollte
Wasser
nicht
einfach
als
Ware,
sondern
als
Gemeingut
betrachtet
werden.
Water
should
not
therefore
be
considered
simply
as
a
good,
but
as
a
public
asset.
Europarl v8
Es
war
das
erste
Beispiel
eines
Erwerbs
von
etwas,
das
Gemeingut
ist.
It
was
the
first
example
of
an
acquisition
of
something
that
is
in
the
public
domain.
TED2020 v1
Die
Couch
hat
das
Gemeingut
ersetzt.
The
couch
has
replaced
the
commons.
TED2020 v1
Foto
wurde
vom
Fotografen,
Moshirah,
als
Gemeingut
freigegeben.
Photo
has
been
released
into
the
public
domain
by
its
author,
Moshirah.
GlobalVoices v2018q4
Wenn
die
Schutzdauer
des
Urheberrechts
abläuft,
wird
das
Werk
Gemeingut.
When
the
term
of
copyright
protection
expires,
the
work
enters
the
public
domain.
GlobalVoices v2018q4
Diese
Ökonomie
können
wir
um
einen
stark
vernachlässigten
Bereich
schaffen:
das
Gemeingut.
And
we
can
create
this
economics
around
that
great
neglected
sphere,
the
commons.
TED2020 v1
Sie
erkennen
an,
dass
der
Euro
ein
Gemeingut
ist.
They
recognise
the
euro
is
a
common
good.
TildeMODEL v2018
Jede
Weiterentwicklung
von
Possibility
Management
nährt
Gaias
schöpferisches
Gemeingut
(Creative
Commons).
All
further
development
of
Possibility
Management
feeds
Gaia’s
creative
commons.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
ist
das
Saatgut
der
Kultur
pflanzen
ein
Gemeingut
wie
Luft.
However,
like
air,
seeds
and
their
selection
represent
a
common
good.
ParaCrawl v7.1
Saatgut
ist
ein
Gemeingut
wie
die
Luft,
das
Wasser,
das
Klima.
Seeds
are
common
property
like
air,
water,
and
the
climate.
ParaCrawl v7.1
Was
bis
jetzt
Eigentum
einer
Kaste
war,
wird
nunmehr
Gemeingut
werden.
What
was
previously
the
property
of
a
caste
will
now
become
common
property.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückeroberung
des
Saatguts
als
Gemeingut
hat
begonnen.
The
reclamation
of
seed
as
a
common
good
has
begun.
ParaCrawl v7.1
Hauptgrund
dafür
ist,
dass
Privatinteresse
über
Gemeingut
und
Gesetz
gestellt
wird.
The
main
reason
is
that
private
interests
are
placed
above
public
land
rights
and
the
law.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuellste
Idee:
Neue
Sorten
werden
durch
eine
Lizenz
als
Gemeingut
geschützt.
This
recent
idea
means
that
new
varieties
are
protected
by
a
licence
as
commons.
ParaCrawl v7.1