Translation of "Gartenhaus" in English

Knobelsdorff ließ ein neues Hauptgebäude errichten, ein äußerlich schmuckloses Gartenhaus.
Knobelsdorff had a new main building erected, externally a plain garden house.
Wikipedia v1.0

Das "Sommerhaus" auf dem südöstlichen Saarfelsen war dem Gartenhaus vorgelagert.
In front of the summer house on the southeastern rock was a garden house.
Wikipedia v1.0

Ich habe ihn im Gartenhaus gesehen.
He isn't. He's in the summerhouse. I saw him.
OpenSubtitles v2018

Er saß im Gartenhaus auf einem Stuhl.
He was in the summerhouse, sitting in the chair.
OpenSubtitles v2018

Jane, wofür wird das Gartenhaus genutzt?
Jane, what is that summerhouse used for?
OpenSubtitles v2018

Was ich gerade im Gartenhaus gesagt habe...
It's about what I said Just now in the summerhouse.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, letzte Nacht habe im Gartenhaus eine Kerze gebrannt.
You said last night a candle was burning in the summerhouse.
OpenSubtitles v2018

Ich war im Gartenhaus, weil ich ein Licht gesehen habe.
I went to the summerhouse to see a light.
OpenSubtitles v2018

Wie verwandele ich einen Container in ein Hinterhof Gartenhaus.
How to turn a shipping container into a backyard garden shed.
OpenSubtitles v2018

Na ja, meine Schwester und ihr Mann ziehen hinten ins Gartenhaus.
My sister is going to live in the backyard, with her husband, in the pool house.
OpenSubtitles v2018

Bobby, sie versuchen, ins Gartenhaus einzubrechen!
We'll get you. They're trying to bust into the clubhouse.
OpenSubtitles v2018

Ein paar Jungs wollten ins Gartenhaus einbrechen, das ist alles.
Some kids wanted to get into the clubhouse, that's all.
OpenSubtitles v2018

Bens bester Freund Dave lebt im Gartenhaus der Familie.
His best friend, Dave, lives in their summer house.
WikiMatrix v1

Albert Lortzing komponierte in einem Gartenhaus der Funkenburgstraße seine Oper Zar und Zimmermann.
Albert Lortzing composed his opera "The Tsar and the woodworker" in a garden house in the Funkenburg.
WikiMatrix v1

Geht am Gartenhaus vorbei, dann nach links und in den Wald.
Go down to the garden house, turn to your left, go to the woods.
OpenSubtitles v2018

Sie muss sie zerrissen haben und ins Gartenhaus gekrochen sein.
He must have busted it and climbed into the clubhouse.
OpenSubtitles v2018

Das Gartenhaus wurde Goethe von Herzog Carl August geschenkt.
Goethe received the summer house as a present from Duke Carl August.
ParaCrawl v7.1

In unserem GARTENHAUS neben dem Hotel haben wir 2 APARTEMENTS anzubieten.
In our GARDEN HOUSE next to the hotel we have 2 APARTMENTS to offer.
CCAligned v1

Im Gartenhaus teilt Charlottes Liebhaber ihr mit, dass ihre Affäre beendet sei.
Out in the summerhouse, Charlotte's lover has told her that their affair is over.
ParaCrawl v7.1

Zu einem dänischen Gartenhaus, wo eine Reihe von Birken im Wind headbangen.
To a Danish summerhouse, where a row of birch trees headbang in the wind.
ParaCrawl v7.1

Das Gartenhaus im Garten steht Ihnen zur Verfügung.
You can store up your bikes in the garden house.
ParaCrawl v7.1