Translation of "Fortsatz" in English

Die Stancomb-Wills-Gletscherzunge () ist der ausgedehnte Fortsatz des Gletschers ins östliche Weddell-Meer.
The Stancomb-Wills Glacier Tongue () is the extensive seaward projection of the Stancomb-Wills Glacier into the eastern Weddell Sea.
Wikipedia v1.0

Der Fortsatz 19 ist als Basis für einen Schallaufnehmer 20 vorgesehen.
The projection 19 is provided as the base for a sound pickup 20.
EuroPat v2

Der Fortsatz kann an die Austrittsöffnung der Pipette anmontiert sein.
The projection can be mounted on the rim of the orifice of the capillary.
EuroPat v2

Der Fortsatz kann an die Austrittsöffnung der Kapillare anmontiert sein.
The projection can be mounted on the rim of the orifice of the capillary.
EuroPat v2

An einem Fortsatz des Klemmenkastens ist der feste Klemmbacken 10 befestigt.
The stationary clamping jaw 10 is fixed on an extension of the casing.
EuroPat v2

Der Fortsatz 10 ist ähnlich wie beim Ausführungsbeispiel gemäß Fig.
The extension 10 is provided with a hollow space 25 (similar to exemplified embodiment of FIG.
EuroPat v2

Die Feder 516 wird von einem Fortsatz 530 des Riegels gegen Herausfallen gesichert.
The spring 516 is maintained in position by means of an extension 530 of catch 514.
EuroPat v2

In die Aus­sparung 48 taucht ein formausfüllender Fortsatz 49 des Gegenschließteils 3 ein.
An extension 49 of the counter-locking component 3 fits into the recess 48.
EuroPat v2

Ein Fortsatz 18 dient dazu, die Lagerbüchse 17 zu schwenken.
A projection 18 serves to pivot the bearing bushing 17.
EuroPat v2

Der zweite zylindrische Fortsatz 35 ist mit einer axialen Bohrung 36 versehen.
The second cylindrical extension 35 is provided with an axial bore 36.
EuroPat v2

Der Fortsatz 21c kann innerhalb des Spaltes 5e eine Schwenk- und Längsbewegung ausführen.
The extension 21c can realize swivelling and longitudinal movements inside channel 5e.
EuroPat v2

Als einer dieser Fortsätze kann der Fortsatz 20 zur Durchführung der Anschlußdrähte dienen.
The extension 20 for the outlet of the connecting wires may be one of these extensions.
EuroPat v2

Der Fortsatz 33 der Abdeckung 23 liegt in seiner in Fig.
The extension 33 of the cover 23, as illustrated in FIG.
EuroPat v2

Der Kopf 6 sowie der Fortsatz 8 bestehen aus Metall.
The head 6 and the projection 8 are both made of metal.
EuroPat v2

Der Umriß der Ausnehunng 22b ist dem Fortsatz 10f angepaßt.
The contour of the recess 22b conforms to the contour of the extension 10f.
EuroPat v2

Dieser Fortsatz kann auch als Schieber bezeichnet werden.
This extension can also be referred to as a pusher.
EuroPat v2

Die Elektrode 2' weist oben einen scheibenförmigen Fortsatz 20 auf.
The electrode 2' is provided at the top with a disc-shaped outward extension 20.
EuroPat v2

Auf einem Fortsatz 14 sind zwei Windungen d' und e' gelegt.
Two thread turns d' and e' are laid on an extension or projection 14.
EuroPat v2

Auf diesen Fortsatz (der durch Abschneiden des Katheters 31 gemäß der Fig.
To this projection (which may be formed by cutting off the catheter 31 according to FIG.
EuroPat v2

Sie enthält selbst die Vertiefung zur Kupplung mit dem Fortsatz des Zylinderkerns.
It itself has the depression for the coupling to the extension of the cylinder core.
EuroPat v2

Der Fortsatz 47 ist zu diesem Zweck mit Rippen versehen.
To this end, the extension 47 is provided with ribs.
EuroPat v2

Der Fortsatz ermöglicht eine gewisse Schwenkbarkeit des Trennkontaktblockes zum Ausgleich von Fluchtungsfehlern.
The projection permits a certain pivoting of the break-contact block to compensate for errors in alignment.
EuroPat v2

Das Fixierstück ist ein zum Befestigungsgrund weisender elastischer Fortsatz.
The fixing piece is an elastic extension pointing at the mounting base.
EuroPat v2

Related phrases