Translation of "Fernsehapparat" in English

Man muss dazu nicht unbedingt einen eigenen Fernsehapparat haben.
And you don't necessarily have to have your own TV set.
TED2013 v1.1

Ich schaff mir nie einen Fernsehapparat an.
Well, that's very sweet of you, Sara, but I don't want a television set.
OpenSubtitles v2018

Für den Fernsehapparat muss er noch die Monatsraten abstottern.
He has to pay by installments for the TV, month by month.
OpenSubtitles v2018

Ich betrachte es als ein außergewöhnliches Spielzeug so ähnlich wie ein Fernsehapparat.
I think of it as an extraneous tool, a gadget somewhat like the television.
OpenSubtitles v2018

Dann schläft er ein vor dem Fernsehapparat oder hinter der Zeitung.
Afterwards, he falls asleep in front of the TV or behind the newspaper.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn erst alle einen Fernsehapparat haben?
What happens when everybody owns a television set?
OpenSubtitles v2018

Ich würde gern einen Fernsehapparat kaufen.
Erm... I'd like... to buy a television, please.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen Fernsehapparat, die Telefone funktionieren auch nicht.
There's no TV, the phones don't work.
OpenSubtitles v2018

Ab sofort stelle ich wieder meinen Fernsehapparat auf.
From now on I'll have the TV on.
OpenSubtitles v2018

Nein, tut mir Leid - es war der Fernsehapparat.
I'm sorry - it was the television set.
OpenSubtitles v2018

Der Fernsehapparat selbst ist das Marihuana.
The TV set itself is the marijuana.
OpenSubtitles v2018

Sie sehen wie ihre Mamma auf Fernsehapparat aus wo ist mein Telefon?
You are looking like your mom on TV where is my phone?
OpenSubtitles v2018

Unsere Zuschauer am Fernsehapparat erleben eine umwerfende Schlacht.
You folks in front of your television are watching a battle, I tell you that!
OpenSubtitles v2018

Alle Zimmer verfügen über private Bäder, Fernsehapparat und einem Panoramabalkon.
All rooms are private and offer private services, television set and panoramic balconies.
ParaCrawl v7.1

Der Fernsehapparat ist in der Nacht nicht ausgeschaltet worden.
The television had not been turned off in the night.
ParaCrawl v7.1

Ihren eigenen Tabak anbauen - das Fernsehapparat Programm, das bald kommt!
Grow your own tobacco - the TV program coming soon!
CCAligned v1

Hochauflösendes Audio, das unter Ihr 4K Fernsehapparat passt.
High-res audio that fits under your 4K TV.
CCAligned v1

Stellen Sie den Fernsehapparat vollständig ab und gehen Sie draußen zu spielen.
Turn the TV OFF completely and go outside to play.
ParaCrawl v7.1

Sie schläft wahrscheinlich vor laufendem Fernsehapparat auf der Couch im Wohnzimmer.
She is probably sleeping in front of the switched-on television on the sofa in the living room.
ParaCrawl v7.1

Der Fernsehapparat ist ein in diesem Kontext bisher völlig unerforschtes Klanginstrument.
Within this context, up until now the television is a completely unresearched sound instrument.
ParaCrawl v7.1

Alle Schlafzimmer sind mit Bad, Balkon, die klimatisierte Luft, Fernsehapparat.
The bed-rooms are all with bathroom, balcony, air conditioned, TV.
ParaCrawl v7.1

Ja, alle Zimmer haben einen Fernsehapparat.
Yes, all the rooms have TV.
ParaCrawl v7.1

Dieses war das erste Sonic Fernsehapparat Erscheinen.
This was the first Sonic TV Show.
ParaCrawl v7.1