Translation of "Ethik" in English

Die Konvention gewährleistet ferner die Achtung der medizinischen und wissenschaftlichen Ethik.
It also guarantees that medical and scientific ethics are respected.
Europarl v8

Es geht um Moral und Ethik.
It is about morals and ethics.
Europarl v8

In einer Zeit der Wirtschaftskrise sind moralische Werte und die Ethik wichtiger geworden.
At a time of economic crisis, moral values and ethics have become more important.
Europarl v8

Ethik läßt sich nicht per Gesetz durchsetzen.
We cannot legislate to ensure ethical conduct.
Europarl v8

Doch die Ethik darf nicht erst bei der eigenen Spezies beginnen.
But ethics cannot just begin with our own species.
Europarl v8

Heute reden wir alle von der Ethik und der Gefahr der Menschenzüchtung.
Today we are all talking about ethics and the risk of breeding humans.
Europarl v8

Dies beinhaltet eine Neuordnung der Rahmenbedingungen der journalistischen Ethik und der Medienkultur.
This includes a rearrangement of the framework of journalist ethics and media culture.
Europarl v8

Aber ich möchte heute etwas zur Ethik dieses Hauses sagen.
But today I will refer to the ethics of this House.
Europarl v8

Es ist hohe Zeit, der Ethik wieder einen Ehrenplatz zu geben.
It is also time to put the spotlight back on ethics again.
Europarl v8

Einer der Punkte ist der Ausschuß für Ethik.
One of these points is the European Group on Ethics.
Europarl v8

Niemand hat ein Privileg auf Ethik.
No one has a monopoly on ethics.
Europarl v8

Es ist ebenfalls eine betrügerische Praktik, die der sportlichen Ethik widerspricht.
It is also a form of cheating that is contrary to the sporting ethic.
Europarl v8

Aber jetzt die Ethik zu bemühen, halte ich doch für weit hergeholt.
However, I think it is a little far-fetched to talk about ethics.
Europarl v8

Philosophie und Ethik sind wichtige Fragen, auch für Sie, Herr Vizepräsident.
Philosophy and ethics are important issues even for you.
Europarl v8

Es siegten in Osttimor die Grundsätze einer internationalen politischen Ethik.
The principles of an ethical international policy have triumphed in East Timor.
Europarl v8

Wir sollten Ausbildungsmaßnahmen im Bereich des Forschungsmanagements und der Ethik anbieten.
We should be training people in research management and ethics.
Europarl v8

Es ist im Grunde eine Frage der Ethik.
It is essentially a question of ethics.
Europarl v8

Herr Verheugen hat gesagt: Wir reden nicht über Ethik.
Commissioner Verheugen said that we are not talking about ethics.
Europarl v8

Auch das ist eine Frage der Ethik.
This too is a question of ethics.
Europarl v8

Die Ethik ist ein gleichermaßen anzugehendes wichtiges Problem.
Ethics is an equally important issue that should be tackled.
Europarl v8

Mein letzter Punkt, Herr Präsident, betrifft die Ethik.
My last point concerns ethics.
Europarl v8

Wie sieht es aus mit der Ethik bei der Berichterstattung über bedrohte Menschen?
What are the ethics of reporting on people under threat?
GlobalVoices v2018q4

Sie fordern also eine globale Ethik.
So, you're calling for a global ethic.
TED2013 v1.1

Related phrases