Translation of "Empfangsbereich" in English

Tom und ich werden im Empfangsbereich auf dich warten.
Tom and I'll be in the lobby waiting for you.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und ich werden im Empfangsbereich auf euch warten.
Tom and I'll be in the lobby waiting for you.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und ich werden im Empfangsbereich auf Sie warten.
Tom and I'll be in the lobby waiting for you.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird um halb drei im Empfangsbereich auf Maria warten.
Tom will be waiting for Mary in the lobby at 2:30.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist unter den Empfangsbereich des Radars gesunken, das war's.
It's dropped below the level at which our radar can pick it up, that's all.
OpenSubtitles v2018

Ich muss die Kondom-Eimer auffüllen, hier im Empfangsbereich.
I've got to fill the condom buckets at the Welcome Center.
OpenSubtitles v2018

Dann gingen wir in den Empfangsbereich.
And then we went in to the reception area.
OpenSubtitles v2018

Im Erdgeschoss ist der Empfangsbereich und die Verkaufsabteilung.
On the first floor, reception and the sales department.
OpenSubtitles v2018

Charles Van Dyke ist im Empfangsbereich.
Charles Van Dyke is in the lobby.
OpenSubtitles v2018

Okay, nun, ich werde einfach im Empfangsbereich warten.
Okay, well, I'm just gonna have a seat in the reception area.
OpenSubtitles v2018

Patrick und ich hatten Fliesen für den Empfangsbereich geplant.
Patrick and I discussed tiling the reception area.
OpenSubtitles v2018

Es gibt einen Empfangsbereich, Konferenzraum und zwei Büros.
You've got a reception area, a conference room and two offices.
OpenSubtitles v2018

Der Ausgangspunkt für Ihre geführten Touren befindet sich im Empfangsbereich.
There are guided tours departing from the Welcome Level.
OpenSubtitles v2018

Der Teilnehmer ist sehr wohl im Empfangsbereich.
The cellular subscriber is too in the calling area.
OpenSubtitles v2018

Der gewünschte Teilnehmer ist nicht im Empfangsbereich.
The cellular subscriber you are trying to reach is not in the calling area.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen den Empfangsbereich nicht dort drüben einrichten.
We don't have to put the reception area over there.
OpenSubtitles v2018

Die Vorstufe 2 dient dazu, einen ausgewählten Empfangsbereich auszufiltern.
The input stage 2 is used for filtering out a selected reception range.
EuroPat v2

Jeder Empfangsbereich wird daher in drei getrennte Bereiche aufgespaltet.
Each receiving region therefore is split into three separate regions.
EuroPat v2

Es wär vielleicht gut, im Salon oder im Empfangsbereich anzufangen.
The living-room/reception area might be a nice place to start.
OpenSubtitles v2018

Ich komme in einen schlechten Empfangsbereich.
Going through a bad reception area.
OpenSubtitles v2018

Ich muss in einen schlechten Empfangsbereich kommen.
Must be going through a bad reception area.
OpenSubtitles v2018

Dies ist der Empfangsbereich, keine Wartehalle.
This is a reception area, not a waiting room.
OpenSubtitles v2018

Das Ziel wird im diplomatischen Empfangsbereich sein.
The target will be in the diplomatic reception area.
OpenSubtitles v2018

Jeder Empfangsbereich wird daher in zwei getrennte Bereiche aufgespalten.
Each receiving region therefore is split into two separate regions.
EuroPat v2

Jeder Empfangsbereich wird daher in drei getrennte Bereiche aufgespalten.
Each receiving region therefore is split into three separate regions.
EuroPat v2

Der Empfangsbereich AM* steht im A3 e-tron nicht zur Verfügung.
The AM* waveband is not available in the A3 e-tron.
ParaCrawl v7.1

Auch das Gebäude wird ab 2013 renoviert und soll einen schönen Empfangsbereich bekommen.
And the building will also have a nice reception area with works that will start in 2013.
ParaCrawl v7.1

In der Titelzeile des MMI-Displays wird der aktuelle Empfangsbereich angezeigt.
The current waveband will then appear in the heading of the MMI display.
ParaCrawl v7.1