Translation of "Charakteristik" in English
Zweitens:
Es
ist
sicherlich
eine
gewisse
Charakteristik
der
Landschaft
gegeben.
Secondly:
Obviously
the
basic
characteristics
of
the
landscape
are
a
given.
Europarl v8
Die
Wahl
der
Kombinations-Dosierungsschemata
hängt
von
der
Charakteristik
des
Patienten
ab.
The
choice
of
combination
regimen
is
based
on
the
characteristics
of
the
patient.
EMEA v3
Die
Zeichnungen
zeigen
einen
ausgesprochen
künstlerischen
Sinn
für
eine
präzise
Charakteristik.
The
drawings
show
a
pronounced
artistic
sense
for
sharp
characteristics.
Wikipedia v1.0
Die
TSI
Fahrzeuge
spezifiziert
die
Charakteristik
eines
Wagens.
The
rolling
stock
TSI
specifies
the
characteristics
of
a
wagon.
DGT v2019
Die
Wahl
des
Kombinations-
Dosierungsschemas
hängt
von
der
Charakteristik
des
Patienten
ab.
The
choice
of
combination
regimen
is
based
on
the
characteristics
of
the
patient.
TildeMODEL v2018
Sie
erkennen
Menschen
anhand
ihrer
Charakteristik,
die
andere
Leute
nicht
sehen.
You
recognize
people
by
characteristics
that
other
people
don't
see.
OpenSubtitles v2018
Ein
Serienmord
ist
eine
qualitative
Charakteristik.
Serial
killing
is
a
qualitative
characteristic.
OpenSubtitles v2018
Diese
erwünschte
Charakteristik
der
Schwert-Vorspannung
kann
auf
verschiedene
einfache
Weisen
erzielt
werden.
That
desirable
characteristic
of
the
colter
biasing
force
can
be
obtained
in
various
simple
ways.
EuroPat v2
Isolations-
und
Widerstandsmessung
geben
Aufklärung
über
die
Charakteristik
des
Fehlers.
Insulation
and
resistance
measurement
provides
information
on
the
fault
characteristics.
WikiMatrix v1
Aber
wir
werden
wir
selbst
bleiben,
mit
unserer
eigenen,
regionalen
Charakteristik.
But
we
remain
ourselves,
with
our
own
special
regional
characteristics.
EUbookshop v2
Vorzugsweise
weist
dieses
elastische
Element
13
eine
progressiv
nichtlinear
ansteigende
Charakteristik
auf.
This
flexible
element
13
preferably
has
a
progressive
non-linearly
increasing
characteristic.
EuroPat v2
Der
elektrische
Impuls
19
hat
die
Charakteristik
einer
gedämpften
Schwingung.
The
electrical
pulse
19
has
the
characteristic
of
an
attenuated
oscillation.
EuroPat v2
Die
Charakteristik
eines
derartigen
Hochpaßfilters
20
ist
in
Fig.
5
dargestellt.
The
characteristic
of
such
a
highpass
filter
20
is
shown
in
FIG.
5.
EuroPat v2
Anspruch
21
zeigt
eine
Möglichkeit,
um
die
Charakteristik
eines
Federelementes
zu
ergänzen.
Claim
21
demonstrates
a
possibility
for
supplementing
the
characteristic
of
a
spring
element.
EuroPat v2
Der
aktive
Gleichrichter
aGL
verändert
seine
Charakteristik
mit
dem
Spannungswert
der
Regelschwelle.
The
active
rectifier
aGL
varies
its
characteristic
with
the
voltage
value
of
the
control
threshold.
EuroPat v2