Translation of "Bundesgerichtshof" in English
Von
1995
bis
2001
war
er
Richter
am
Bundesgerichtshof
in
Karlsruhe.
In
1995
he
was
appointed
Judge
at
the
Federal
Supreme
Court.
Wikipedia v1.0
Seine
Unterbringung
sei
vom
Bundesgerichtshof
bestätigt
und
werde
regelmäßig
überprüft.
His
accommodation
was
confirmed
by
the
Federal
court
and
is
observed
regularly.
Wikipedia v1.0
Herr
Donner
legte
gegen
das
Urteil
des
Landgerichts
Revision
beim
Bundesgerichtshof
ein.
Mr
Donner
appealed
on
a
point
of
law
against
the
judgment
of
the
regional
court
to
the
Bundesgerichtshof
(Federal
Court
of
Justice,
Germany).
TildeMODEL v2018
Der
Bundesgerichtshof
hat
doch
geurteilt,
dass
das
Gesetz
keine
nationalsozialistische
Ideologie
verkörpert.
But
the
Federal
Court
of
Justice
ruled
that
the
law
does
not
embody
any
National
Socialist
ideology.
OpenSubtitles v2018
Hier
kommt
er
gerade
aus
dem
Bundesgerichtshof
in
Downtown
Los
Angeles.
Here
he
is
coming
out
of
federal
court
in
downtown
L.A.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
weniger
als
65
Stunden,
bevor
wir
vor
obersten
Bundesgerichtshof
argumentieren.
Annalise:
We
have
less
than
65
hours
Before
we
argue
in
front
of
the
state
supreme
court.
OpenSubtitles v2018
Die
Kinder
fahren
nach
Phoenix
Dort
ist
der
Bundesgerichtshof.
The
children
are
headed
for
Phoenix.
The
federal
courthouse
is
in
Phoenix.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
übermorgen
aussagen,
am
Bundesgerichtshof
in
Phoenix.
I've
been
asked
to
testify
day
after
tomorrow-
federal
court
in
Phoenix.
OpenSubtitles v2018
Die
betreffenden
Unternehmen
haben
Rechtsbeschwerde
beim
Bundesgerichtshof
eingelegt.
The
Federal
Supreme
Court
held
that
the
Telefunken
distribution
systemdid
not
infringe
the
ban
on
resale
price
maintenance.
EUbookshop v2
Die
Klägerin
legte
Revision
beim
Bundesgerichtshof
ein.
Van
Doren
appealed
on
a
point
of
law
to
the
Bundesgerichtshof.
EUbookshop v2
Eine
Revision
vor
dem
Bundesgerichtshof
erbrachte
die
Bestätigung
des
Urteils
gegen
Oberhauser.
An
appeal
to
the
Federal
Court
confirmed
the
sentence
against
Oberhauser.
WikiMatrix v1
Eine
Revision
wies
der
Bundesgerichtshof
im
Juni
2009
als
unbegründet
zurück.
A
revision
was
rejected
by
the
Federal
Court
of
Justice
in
June
2009.
WikiMatrix v1
Eine
Beschwerde
des
verurteilten
Medienunternehmens
wurde
2010
vom
Bundesgerichtshof
abgewiesen.
An
appeal
of
the
media
company
to
the
Federal
Appellate
Court
was
rejected
in
2010.
WikiMatrix v1
Mehr
als
zweihundert
Verfahren
hat
er
bis
vor
den
Bundesgerichtshof
geführt.
There
were
more
than
12
trials
before
the
People's
Court.
WikiMatrix v1
Der
Bundesgerichtshof
hob
dieses
Urteil
jedoch
schon
1952
wieder
auf.
The
Bundesgerichtshof
(a
federal
court),
however,
overturned
this
sentence
in
1952.
WikiMatrix v1
Im
März
2005
bestätigte
jedoch
der
Bundesgerichtshof
in
Karlsruhe
das
Urteil
gegen
ihn.
In
March,
however,
the
Nouakchott
Court
of
Appeals
acquitted
her.
WikiMatrix v1
Der
Bundesgerichtshof
hat
daher
beschlossen,
dem
Gerichtshof
die
folgenden
Vorabentscheidungsfragen
vorzulegen:
Consequently,
the
principle
of
fiscal
neutrality
requires
that
individual
performers,
as
long
as
their
services
are
recognised
as
cultural,
may
be
regarded,
like
cultural
groups,
as
bodies
similar
to
public-law
bodies
supplying
certain
cultural
services
mentioned
in
Article
13A(l)(n)
of
the
Sixth
Directive.
EUbookshop v2
Gegen
diese
drei
Bescheide
wurden
Rechtsbeschwerden
zum
Bundesgerichtshof
eingelegt.
But
whilst
that
may
explain
why
such
a
mark
is
refused
registration,
it
does
not
mean
that
it
cannot
acquire
distinctive
character
following
the
use
that
has
been
made
of
it
and
thus
be
registered
as
a
trade
mark
under
Article
3(3)
of
the
Directive.
EUbookshop v2
In
beiden
Fällen
haben
die
beteiligten
Unternehmen
Rechtsbeschwerde
beim
Bundesgerichtshof
eingelegt.
In
both
cases
the
firmsconcerned
hdve
appealed
to
the
Federal
High
Court
(Bundesgerichtsho0.
EUbookshop v2
Gegen
das
Berufungsurteil
hat
das
Büro
Weiss
Revision
beim
Bundesgerichtshof
eingelegt.
Weiss
lodged
an
appeal
on
a
point
of
law
before
the
Bundesgerichtshof
against
the
judgment
on
the
appeal.
EUbookshop v2
Er
ging
1951
als
Senatspräsident
zum
Bundesgerichtshof
nach
Karlsruhe.
In
1951
he
became
President
of
Senate
at
the
Federal
Court
of
Justice
in
Karlsruhe.
EUbookshop v2