Translation of "Bundesanstalt für arbeit" in English
Auch
die
Maßnahme
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
ist
Gegenstand
dieser
Entscheidung.
The
Federal
Labour
Office
measure
is
also
the
subject
of
this
Decision.
DGT v2019
Die
Schlüsselelemente
der
Reform
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
werden
noch
immer
diskutiert.
The
core
elements
of
the
reform
of
the
PES
(Bundesanstalt
für
Arbeit)
are
still
under
discussion.
TildeMODEL v2018
Zwei
Drittel
dieser
Personen
nahmen
an
Maßnahmen
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
teil.
Two-thirds
of
them
engaged
in
measures
undertaken
by
the
Federal
Office
of
Employment.
TildeMODEL v2018
Der
deutsche
Staatsangehörige
Herr
Leichtle
ist
Beamter
der
Bundesanstalt
für
Arbeit.
Mr
Leichtle,
a
German
national,
is
an
official
of
the
Bundesanstalt
für
Arbeit
(Federal
Labour
Office).
TildeMODEL v2018
Die
Bundesanstalt
für
Arbeit
übernimmt
für
den
Einzelnen
:
The
Federal
Employment
Institute
covers
for
the
individual:
EUbookshop v2
Die
Arbeitsvermittlung
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
übt
ihre
Tätigkeit
unparteiisch
und
unentgeltlich
aus.
The
placement
service
of
the
Federal
Employment
Institute
carries
out
its
activities
impartially
and
free
of
charge.
EUbookshop v2
In
sämtlichen
Dienststellen
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
ist
die
Arbeitsvermittlung
vertreten.
All
agencies
of
the
Federal
Employment
Institute
have
placement
services.
EUbookshop v2
Die
Maßnahmen
werden
von
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
durch
geführt.
The
measures
are
conducted
by
the
Federal
Employment
Institute.
EUbookshop v2
Die
BüE
wird
von
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
organisiert.
The
BüE
is
organised
by
the
Federal
Office
for
Employment.
EUbookshop v2
Organisator
ist
hierbei
die
Bundesanstalt
für
Arbeit
(BA).
These
courses
are
organised
by
the
Federal
Employment
Office
(Bundesanstalt
für
Arbeit
—
BA).
EUbookshop v2
Die
Zahl
der
arbeitsuchenden
Schwerbehinderten
wird
von
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
veröffentlicht.
The
number
of
severely
disabled
seeking
employment
is
published
by
the
Federal
labour
Office.
EUbookshop v2
Nicht
zuletzt
gibt
es
die
Schulungszentren
der
Bundesanstalt
für
Arbeit.
Last
but
not
least,
there
are
the
training
centres
of
the
Bundesanstalt
für
Arbeit.
EUbookshop v2
Informationen
dazu
hält
die
Bundesanstalt
für
Arbeit
in
allen
Gemeinschaftssprachen
be
reit.
The
Demand
for
Information
on
Vocational
Training
in
Europe
EUbookshop v2
Unter
den
drittelparitätisch
besetzten
Körperschaften
spielt
die
Bundesanstalt
für
Arbeit
eine
dominierende
Rolle.
At
every
organisational
level
of
the
DGB
there
is
an
executive
board
and
an
assembly
of
delegates
(at
local
level
an
assembly
of
members).
EUbookshop v2
Kein
Rechtsanspruch
(Bundesanstalt
für
Arbeit
legt
Haushaltsrahmen
für
das
Programm
fest).
No
legal
entitlement
(Bundesanstalt
für
Arbeit
can
operate
budgetary
ceiling
for
scheme).
EUbookshop v2
Die
Bundesregierung
und
die
Bundesanstalt
für
Arbeit
garantieren
jedem
Bewerber
eine
angemessene
Lehrstelle.
The
Federal
Government
as
well
as
the
Federal
Employment
Agency
guarantee
an
adequate
apprenticeship
place
for
each
applicant.
EUbookshop v2
Sie
arbeiten
mit
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
zusammen.
They
collaborate
with
the
Federal
Employment
Office.
EUbookshop v2
Sie
bedürfen
einer
Erlaubnis
der
Bundesanstalt
für
Arbeit.
They
require
a
licence
issued
by
the
Federal
Labour
Office.
EUbookshop v2
Der
Haushaltsplan
1991
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
schnitt
130.000
ABM
finanzieren.
The
Federal
Employment
Service's
1991
budget
EUbookshop v2