Translation of "Betriebswert" in English

Vorzugsweise geschieht das dadurch, dass der Betriebswert geändert wird.
This is preferably done by changing the operating value.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Schwellwert auf mindestens 10% über dem Betriebswert festlegbar.
The threshold value can possibly be established at at least 10% above the operating value.
EuroPat v2

Die so ausgewerteten Vibrationen werden mit dem Betriebswert und dem Schwellwert verglichen.
The thus-evaluated vibrations are compared with the operating value and the threshold value.
EuroPat v2

Das abgelegte Frequenzspektrum bzw. der Betriebswert ist in der Speichereinheit hinterlegt.
The stored frequency spectrum or the operational value is filed in the memory unit.
EuroPat v2

Hierbei handelt es sich um einen zulässigen Betriebswert.
In this regard, it is a permissible operational value.
EuroPat v2

Alternativ kann das abgelegte Frequenzspektrum einen unzulässigen Betriebswert darstellen.
Alternatively, the stored frequency spectrum can represent a permissible operational value.
EuroPat v2

Dieser Betriebsparameter kann der manuell oder automatisch eingestellte Betriebswert des Mähdreschers sein.
This operating parameter can be the manually or automatically set operating value of the combine harvester.
EuroPat v2

Die Steuerung 28 reduziert die Drehzahl von dem Betriebswert für die Schlagzahl auf den Abschaltwert.
Controller 28 reduces the speed from the operating value for the number of strikes to the shutoff value.
EuroPat v2

Ein Steuerventilblock I ist eingangsseitig an die Druckluftleitung 2 angeschlossen und enthält einerseits ein Druckregelventil zur Einstellung des Luftdrucks auf einen konstanten Betriebswert und außerdem ein 2/2-Wegeventil zur Versorgung der Turbine mit Druckluft.
Control valve assembly I is connected on the inlet side to compressed-air conduit 2 and contains a pressure regulator valve for adjusting the air pressure to a constant operating value and also a 2/2 directional-control valve for supplying the turbine with compressed air.
EuroPat v2

Für jeden Betriebswert wird ein 8-Bit-Lambdasollwert gespeichert, damit ein ordnungsgemäßer Betrieb, d.h. ohne Lauffehler des Verbrennungsmotors, im Luftüberschußgebiet gewährleistet ist Dadurch wird die Emission von CO- und NO x- Schadstoffen herabgesetzt.
For each operating value an 8-bit lambda nominal value is stored so that a proper operation, i.e. without rpm fluctuations of the internal combustion engine, is guaranteed in the air surplus region. Thereby emission of CO and NOx pollutants is reduced.
EuroPat v2

Dieses kann durch einen der Vorspannungsquelle für den Steuerzylinder parallel geschalteten Kondensator erfolgen, der infolge des verhältnismäßig hohen Quellwiderstandes sich erst langsam auflädt, sodaß hierdurch der Strahlstrom des Dreipolsystems entsprechend langsam von höheren Werten auf den Betriebswert einläuft.
This may be effected with the aid of a capacitor connected in parallel with the control cylinder's source of bias and which, owing to the relatively high source impedance, is only charged slowly, so that accordingly the beam current of the triode system is adjusted correspondingly slow from higher values to the operating value.
EuroPat v2

Ein Steuerventilblock I ist eingangsseittig an die Druckluftleitung 2 angeschlossen und enthält einerseits ein Druckregelventil zur Einstellung des Luftdrucks auf einen konstanten Betriebswert und außerdem ein 2/2-Wegeventil zur Versorgung der Turbine mit Druckluft.
Control valve assembly I is connected on the inlet side to compressed-air conduit 2 and contains a pressure regulator valve for adjusting the air pressure to a constant operating value and also a 2/2 directional-control valve for supplying the turbine with compressed air.
EuroPat v2

Zum Schließen des Ventiles wird die Hochspannungsquelle 125 auf den höchsten Betriebswert gefahren, bei welchem die elektroviskose Flüssigkeit 122 in der Kupplungskammer 121 starr wird.
If closing of the valve is desired, the high voltage supply 125 is set to its highest operating voltage, which will result in the electro-viscous liquid 122 contained in the coupling chamber 121 assuming its rigid state.
EuroPat v2

Während der normalen generatorischen Betriebsweise des Generators bedeutet das eine kurzzeitige Erhöhung des Spulenstroms gegenüber dem normalen Betriebswert, wodurch mehr Leistung, d. h. Drehmoment abgenommen und die zu hohe Drehzahl verzögert wird.
In the normal generator mode of operation of the generator, this means a brief increase in coil current as compared to the normal operating value, so that more power, i.e. torque is taken off and the excessive speed is decelerated.
EuroPat v2

Im Offenzustand nimmt die Spannung der Hochspannungsquelle 125 den niedrigsten Betriebswert an, insbesondere dem Wert Null, bei welchem die elektroviskose Flüssigkeit 122 in der Kupplungskammer 121 flüssig ist.
In the open position of the valve the voltage output from the high voltage supply 125 has its lowest operating value, particularly the value zero. This results in the electro-viscous liquid 122 contained in the clutch chamber 121 assuming its liquid state.
EuroPat v2

Unter Einfluß der von der Stahlschmelze in der Verteiler­rinne 10 übertragenen Wärme steigt der Gasdruck im Innenraum der oberen geschlossenen Federelemente 48 und damit die von diesen entwickelte Anpreßkraft auf den Betriebswert.
The gas pressure in the interior of the upper closed spring members 48, and thus the contact pressure developed by the same, rises to the operational value under the influence of the heat transmitted from the steel melt in the distributor channel 10.
EuroPat v2

Zum An­schwingen kann daher der Spannungsregler 11 zunächst seine maximale Ausgangsspannung zur Verfügung stellen, die nach erfolgtem Anschwingen auf den vorgesehenen Betriebswert reduziert wird.
To start oscillation the voltage controller 11 first can make available its maximum output voltage which is reduced to the provided operating value after the occuring preoscillation.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Intervallgrenzwerte durch einen Betriebswert (a B) und einen Streuwert (a OFF) bestimmt sind.
The method of claim 1, wherein the interval limit values are defined by an operating value (a B) and a scatter value (a OFF).
EuroPat v2

Dabei werden die von der Betriebssteuerung in herkömmlicher Weise bestimmten Parameter jeweils als Startwert für den Betriebswert (a B) herangezogen.
In this case, the parameters as determined in the conventional manner by the operating control system are each used as a start value for the operating value (a B).
EuroPat v2

Dieses kann durch einen der Steuerzylinderverspannungsquelle parallel geschalteten Kondensator erfolgen, der infolge des verhältnismäßig hohen Quellwiderstandes sich erst langsam auflädt, sodaß hierdurch der Strahlstrom des Dreipolsystems entsprechend langsam von höheren Werten auf den Betriebswert einläuft.
This may be effected with the aid of a capacitor connected in parallel with the control cylinder's source of bias and which, owing to the relatively high source impedance, is only charged slowly, so that accordingly the beam current of the triode system is adjusted correspondingly slow from higher values to the operating value.
EuroPat v2

Diese Maßnahmenkombination ist durchaus attraktiv, weil nämlich ein Teil des Gases nach mehreren hundert Betriebsstunden aufgezehrt wird und deshalb der Anfangsdruck über dem eigentlichen Betriebswert liegen sollte.
This combination of measures is attractive because part of the gas is consumed after several hundred operating hours and therefore, the initial pressure should be higher than the operating value proper.
EuroPat v2

Die Steuereinheit kann bei Inbetriebnahme die LED-Spannung, durch entsprechende Ansteuerung des Schalters der Treiberschaltung, von einem niedrigen Wert aus zu einem stationären Betriebswert erhöhen.
At start-up the control unit can increase the LED voltage, by appropriate triggering of the switch of the driver circuit, from a low value to a stationary operating value.
EuroPat v2

Die Erfindung bringt dadurch mit anderen Worten den Vorteil mit sich, daß beim Auftreten eines Kurzschlusses nicht wie bisher der magnetische Fluß im Läufer des Generators durch Abschalten eines Umrichters völlig unterbrochen, sondern der aktuell vorhandene Betriebswert durch einen gezielten Regeleingriff eingefroren, d. h. beibehalten wird.
In other words, the present invention thereby provides the advantage that, if a short circuit occurs, the magnetic flux in the rotor of the generator is not fully interrupted, as usual, by a converter being shut off, but instead, the operating value present at the time is frozen, i.e., retained via a targeted control intervention.
EuroPat v2

Im Sicherheitsmodus wird eine durch elektrische Signale schaltbare Kupplung im Antriebsstrang zwischen Motor und Werkzeugaufnahme periodisch geöffnet und geschlossen und eine Leistungsaufnahme des Motors gegenüber dem Betriebswert verringert wird.
In the safety mode, a clutch that is switchable by electrical signals located in the drive train between the motor and tool receptacle is periodically opened and closed and a power consumption of the motor is reduced as compared to the operating value.
EuroPat v2

Es ist aber auch möglich, die Intervallgrenzwerte zu berechnen, und zwar aus einem Betriebswert (a B) und einen Streuwert (a OFF).
However, it is also possible to calculate the interval limit values, to be precise from an operating value (a B) and a scatter value (a OFF).
EuroPat v2

Hat der obere Intervallgrenzwert das bessere Gütemaß erreicht, wird der Betriebswert a B um den Schrittwert ? erhöht (Schritt 134).
If the upper interval limit value has achieved the better quality measure, the operating value a B is incremented by the step width ? (step 134).
EuroPat v2

Related phrases