Translation of "Betriebswert" in English
Vorzugsweise
geschieht
das
dadurch,
dass
der
Betriebswert
geändert
wird.
This
is
preferably
done
by
changing
the
operating
value.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Schwellwert
auf
mindestens
10%
über
dem
Betriebswert
festlegbar.
The
threshold
value
can
possibly
be
established
at
at
least
10%
above
the
operating
value.
EuroPat v2
Die
so
ausgewerteten
Vibrationen
werden
mit
dem
Betriebswert
und
dem
Schwellwert
verglichen.
The
thus-evaluated
vibrations
are
compared
with
the
operating
value
and
the
threshold
value.
EuroPat v2
Das
abgelegte
Frequenzspektrum
bzw.
der
Betriebswert
ist
in
der
Speichereinheit
hinterlegt.
The
stored
frequency
spectrum
or
the
operational
value
is
filed
in
the
memory
unit.
EuroPat v2
Hierbei
handelt
es
sich
um
einen
zulässigen
Betriebswert.
In
this
regard,
it
is
a
permissible
operational
value.
EuroPat v2
Alternativ
kann
das
abgelegte
Frequenzspektrum
einen
unzulässigen
Betriebswert
darstellen.
Alternatively,
the
stored
frequency
spectrum
can
represent
a
permissible
operational
value.
EuroPat v2
Dieser
Betriebsparameter
kann
der
manuell
oder
automatisch
eingestellte
Betriebswert
des
Mähdreschers
sein.
This
operating
parameter
can
be
the
manually
or
automatically
set
operating
value
of
the
combine
harvester.
EuroPat v2
Die
Steuerung
28
reduziert
die
Drehzahl
von
dem
Betriebswert
für
die
Schlagzahl
auf
den
Abschaltwert.
Controller
28
reduces
the
speed
from
the
operating
value
for
the
number
of
strikes
to
the
shutoff
value.
EuroPat v2
Ein
Steuerventilblock
I
ist
eingangsseitig
an
die
Druckluftleitung
2
angeschlossen
und
enthält
einerseits
ein
Druckregelventil
zur
Einstellung
des
Luftdrucks
auf
einen
konstanten
Betriebswert
und
außerdem
ein
2/2-Wegeventil
zur
Versorgung
der
Turbine
mit
Druckluft.
Control
valve
assembly
I
is
connected
on
the
inlet
side
to
compressed-air
conduit
2
and
contains
a
pressure
regulator
valve
for
adjusting
the
air
pressure
to
a
constant
operating
value
and
also
a
2/2
directional-control
valve
for
supplying
the
turbine
with
compressed
air.
EuroPat v2
Für
jeden
Betriebswert
wird
ein
8-Bit-Lambdasollwert
gespeichert,
damit
ein
ordnungsgemäßer
Betrieb,
d.h.
ohne
Lauffehler
des
Verbrennungsmotors,
im
Luftüberschußgebiet
gewährleistet
ist
Dadurch
wird
die
Emission
von
CO-
und
NO
x-
Schadstoffen
herabgesetzt.
For
each
operating
value
an
8-bit
lambda
nominal
value
is
stored
so
that
a
proper
operation,
i.e.
without
rpm
fluctuations
of
the
internal
combustion
engine,
is
guaranteed
in
the
air
surplus
region.
Thereby
emission
of
CO
and
NOx
pollutants
is
reduced.
EuroPat v2
Dieses
kann
durch
einen
der
Vorspannungsquelle
für
den
Steuerzylinder
parallel
geschalteten
Kondensator
erfolgen,
der
infolge
des
verhältnismäßig
hohen
Quellwiderstandes
sich
erst
langsam
auflädt,
sodaß
hierdurch
der
Strahlstrom
des
Dreipolsystems
entsprechend
langsam
von
höheren
Werten
auf
den
Betriebswert
einläuft.
This
may
be
effected
with
the
aid
of
a
capacitor
connected
in
parallel
with
the
control
cylinder's
source
of
bias
and
which,
owing
to
the
relatively
high
source
impedance,
is
only
charged
slowly,
so
that
accordingly
the
beam
current
of
the
triode
system
is
adjusted
correspondingly
slow
from
higher
values
to
the
operating
value.
EuroPat v2
Ein
Steuerventilblock
I
ist
eingangsseittig
an
die
Druckluftleitung
2
angeschlossen
und
enthält
einerseits
ein
Druckregelventil
zur
Einstellung
des
Luftdrucks
auf
einen
konstanten
Betriebswert
und
außerdem
ein
2/2-Wegeventil
zur
Versorgung
der
Turbine
mit
Druckluft.
Control
valve
assembly
I
is
connected
on
the
inlet
side
to
compressed-air
conduit
2
and
contains
a
pressure
regulator
valve
for
adjusting
the
air
pressure
to
a
constant
operating
value
and
also
a
2/2
directional-control
valve
for
supplying
the
turbine
with
compressed
air.
EuroPat v2
Zum
Schließen
des
Ventiles
wird
die
Hochspannungsquelle
125
auf
den
höchsten
Betriebswert
gefahren,
bei
welchem
die
elektroviskose
Flüssigkeit
122
in
der
Kupplungskammer
121
starr
wird.
If
closing
of
the
valve
is
desired,
the
high
voltage
supply
125
is
set
to
its
highest
operating
voltage,
which
will
result
in
the
electro-viscous
liquid
122
contained
in
the
coupling
chamber
121
assuming
its
rigid
state.
EuroPat v2
Während
der
normalen
generatorischen
Betriebsweise
des
Generators
bedeutet
das
eine
kurzzeitige
Erhöhung
des
Spulenstroms
gegenüber
dem
normalen
Betriebswert,
wodurch
mehr
Leistung,
d.
h.
Drehmoment
abgenommen
und
die
zu
hohe
Drehzahl
verzögert
wird.
In
the
normal
generator
mode
of
operation
of
the
generator,
this
means
a
brief
increase
in
coil
current
as
compared
to
the
normal
operating
value,
so
that
more
power,
i.e.
torque
is
taken
off
and
the
excessive
speed
is
decelerated.
EuroPat v2
Im
Offenzustand
nimmt
die
Spannung
der
Hochspannungsquelle
125
den
niedrigsten
Betriebswert
an,
insbesondere
dem
Wert
Null,
bei
welchem
die
elektroviskose
Flüssigkeit
122
in
der
Kupplungskammer
121
flüssig
ist.
In
the
open
position
of
the
valve
the
voltage
output
from
the
high
voltage
supply
125
has
its
lowest
operating
value,
particularly
the
value
zero.
This
results
in
the
electro-viscous
liquid
122
contained
in
the
clutch
chamber
121
assuming
its
liquid
state.
EuroPat v2
Unter
Einfluß
der
von
der
Stahlschmelze
in
der
Verteilerrinne
10
übertragenen
Wärme
steigt
der
Gasdruck
im
Innenraum
der
oberen
geschlossenen
Federelemente
48
und
damit
die
von
diesen
entwickelte
Anpreßkraft
auf
den
Betriebswert.
The
gas
pressure
in
the
interior
of
the
upper
closed
spring
members
48,
and
thus
the
contact
pressure
developed
by
the
same,
rises
to
the
operational
value
under
the
influence
of
the
heat
transmitted
from
the
steel
melt
in
the
distributor
channel
10.
EuroPat v2
Zum
Anschwingen
kann
daher
der
Spannungsregler
11
zunächst
seine
maximale
Ausgangsspannung
zur
Verfügung
stellen,
die
nach
erfolgtem
Anschwingen
auf
den
vorgesehenen
Betriebswert
reduziert
wird.
To
start
oscillation
the
voltage
controller
11
first
can
make
available
its
maximum
output
voltage
which
is
reduced
to
the
provided
operating
value
after
the
occuring
preoscillation.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Intervallgrenzwerte
durch
einen
Betriebswert
(a
B)
und
einen
Streuwert
(a
OFF)
bestimmt
sind.
The
method
of
claim
1,
wherein
the
interval
limit
values
are
defined
by
an
operating
value
(a
B)
and
a
scatter
value
(a
OFF).
EuroPat v2
Dabei
werden
die
von
der
Betriebssteuerung
in
herkömmlicher
Weise
bestimmten
Parameter
jeweils
als
Startwert
für
den
Betriebswert
(a
B)
herangezogen.
In
this
case,
the
parameters
as
determined
in
the
conventional
manner
by
the
operating
control
system
are
each
used
as
a
start
value
for
the
operating
value
(a
B).
EuroPat v2
Dieses
kann
durch
einen
der
Steuerzylinderverspannungsquelle
parallel
geschalteten
Kondensator
erfolgen,
der
infolge
des
verhältnismäßig
hohen
Quellwiderstandes
sich
erst
langsam
auflädt,
sodaß
hierdurch
der
Strahlstrom
des
Dreipolsystems
entsprechend
langsam
von
höheren
Werten
auf
den
Betriebswert
einläuft.
This
may
be
effected
with
the
aid
of
a
capacitor
connected
in
parallel
with
the
control
cylinder's
source
of
bias
and
which,
owing
to
the
relatively
high
source
impedance,
is
only
charged
slowly,
so
that
accordingly
the
beam
current
of
the
triode
system
is
adjusted
correspondingly
slow
from
higher
values
to
the
operating
value.
EuroPat v2
Diese
Maßnahmenkombination
ist
durchaus
attraktiv,
weil
nämlich
ein
Teil
des
Gases
nach
mehreren
hundert
Betriebsstunden
aufgezehrt
wird
und
deshalb
der
Anfangsdruck
über
dem
eigentlichen
Betriebswert
liegen
sollte.
This
combination
of
measures
is
attractive
because
part
of
the
gas
is
consumed
after
several
hundred
operating
hours
and
therefore,
the
initial
pressure
should
be
higher
than
the
operating
value
proper.
EuroPat v2
Die
Steuereinheit
kann
bei
Inbetriebnahme
die
LED-Spannung,
durch
entsprechende
Ansteuerung
des
Schalters
der
Treiberschaltung,
von
einem
niedrigen
Wert
aus
zu
einem
stationären
Betriebswert
erhöhen.
At
start-up
the
control
unit
can
increase
the
LED
voltage,
by
appropriate
triggering
of
the
switch
of
the
driver
circuit,
from
a
low
value
to
a
stationary
operating
value.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bringt
dadurch
mit
anderen
Worten
den
Vorteil
mit
sich,
daß
beim
Auftreten
eines
Kurzschlusses
nicht
wie
bisher
der
magnetische
Fluß
im
Läufer
des
Generators
durch
Abschalten
eines
Umrichters
völlig
unterbrochen,
sondern
der
aktuell
vorhandene
Betriebswert
durch
einen
gezielten
Regeleingriff
eingefroren,
d.
h.
beibehalten
wird.
In
other
words,
the
present
invention
thereby
provides
the
advantage
that,
if
a
short
circuit
occurs,
the
magnetic
flux
in
the
rotor
of
the
generator
is
not
fully
interrupted,
as
usual,
by
a
converter
being
shut
off,
but
instead,
the
operating
value
present
at
the
time
is
frozen,
i.e.,
retained
via
a
targeted
control
intervention.
EuroPat v2
Im
Sicherheitsmodus
wird
eine
durch
elektrische
Signale
schaltbare
Kupplung
im
Antriebsstrang
zwischen
Motor
und
Werkzeugaufnahme
periodisch
geöffnet
und
geschlossen
und
eine
Leistungsaufnahme
des
Motors
gegenüber
dem
Betriebswert
verringert
wird.
In
the
safety
mode,
a
clutch
that
is
switchable
by
electrical
signals
located
in
the
drive
train
between
the
motor
and
tool
receptacle
is
periodically
opened
and
closed
and
a
power
consumption
of
the
motor
is
reduced
as
compared
to
the
operating
value.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
möglich,
die
Intervallgrenzwerte
zu
berechnen,
und
zwar
aus
einem
Betriebswert
(a
B)
und
einen
Streuwert
(a
OFF).
However,
it
is
also
possible
to
calculate
the
interval
limit
values,
to
be
precise
from
an
operating
value
(a
B)
and
a
scatter
value
(a
OFF).
EuroPat v2
Hat
der
obere
Intervallgrenzwert
das
bessere
Gütemaß
erreicht,
wird
der
Betriebswert
a
B
um
den
Schrittwert
?
erhöht
(Schritt
134).
If
the
upper
interval
limit
value
has
achieved
the
better
quality
measure,
the
operating
value
a
B
is
incremented
by
the
step
width
?
(step
134).
EuroPat v2