Translation of "Baustahl" in English

Das Rohr-Rahmen-System benötigte 40 Prozent weniger Baustahl als herkömmliche Hochhausbauweisen.
The tube-frame design required 40 percent less structural steel than conventional building designs.
Wikipedia v1.0

Ja, die Leiche wurde vom Baustahl nach dort drüben gezogen.
Yeah, the body was yanked off the rebar and dragged over there.
OpenSubtitles v2018

Können alle Kerben an den Knochen durch den Baustahl erklärt werden?
Can all of the nicks on the bones be explained by the rebar?
OpenSubtitles v2018

Sie könnte zugefügt worden sein, bevor er auf den Baustahl fiel.
Well, it could have been inflicted before he fell on the rebar.
OpenSubtitles v2018

Als Werkstoffe kommen hauptsächlich Baustahl bzw. Aluminium und seine Legierungen in Betracht.
Suitable materials are mainly structural steel or aluminum and alloys thereof.
EuroPat v2

Auf einen Baustahl wird durch Sprühen folgende innere Schicht aufgetragen:
There is applied to a structural steel, by spraying, the following inner layer:
EuroPat v2

Die Spülplatte 14 ist vorzugsweise aus herkömmlichem Baustahl mittlerer Festigkeit gefertigt.
The flushing plate 14 preferably is made of conventional structural steel of middle strength.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zum Unterwasser-Plasmaschneiden von Werkstücken, insbesondere Baustahl.
The present invention concerns a process for the underwater plasma cutting of workpieces, especially structural steel.
EuroPat v2

Der Kern 1 kann dabei aus einem herkömmlichen Baustahl gefertigt sein.
In this case the core 1 can be made of conventional structural steel.
EuroPat v2

Man kann beispielsweise einen ferritischen Baustahl verwenden.
One can, for example, use a ferritic construction steel.
EuroPat v2

Der Steckkörper 52 dagegen ist aus günstigem Baustahl hergestellt.
By contrast, the insertion body 52 is produced from advantageous structural steel.
EuroPat v2

Dies bedeutet eine Verlegeleistung von 4,5 t Baustahl pro Mann und Stunde!
This means a laying capacity of 4.5t of structural steel per man per hour!
ParaCrawl v7.1

Das System ist für die Bearbeitung von Baustahl, Edelstahl und Aluminium ausgelegt.
The system is designed for working on carbon steel, stainless steel and aluminum.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt 12.500 m3 Beton und 1.300 t Baustahl wurden verbaut.
A total of 12,500 m3 of concrete and 1,300 t of structural steel was used.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten mit Edelstahl, Baustahl, Aluminium.
We work with stainless steel, structural steel, aluminum.
ParaCrawl v7.1

Mit allen Lasercomb Laseranlagen kann sowohl Baustahl als auch Edelstahl geschnitten werden.
Lasercomb Lasermachines do allow the enduser to cut mild steel as well as stainless steel.
ParaCrawl v7.1

Einfacher Baustahl kann auch mit CO2 geschweißt werden.
Simple structural steel can also be welded with CO2 .
ParaCrawl v7.1

Häufig wird in der Hauptanwendung Baustahl und Aluminium bearbeitet.
Very often the customers work on mild steel and Aluminium.
ParaCrawl v7.1

Die Stabelektrode Prima blue wurde für das Verbinden von unlegiertem Baustahl entwickelt.
The rod electrode Prima blue was developed for joint welding of unalloyed mild steel.
ParaCrawl v7.1

Als Werkstoff kommt hier ein zäher, niedrig gekohlter Baustahl in Betracht.
Ductile, low carbon construction steel is considered here as material.
EuroPat v2

Als Material eignet sich ein üblicher Stahl oder Baustahl mit einem geringen Kohlenstoffanteil.
Normal steel or construction steel having a low carbon content are suitable materials.
EuroPat v2

Das Material der Stahlfasern ist üblicherweise Baustahl, nichtrostender Stahl oder verzinkter Stahl.
The material of the steel fibers is usually construction steel, stainless steel or galvanized steel.
EuroPat v2

Das Rohr kann aus einem herkömmlichen Baustahl bestehen.
The tube can be formed of a conventional structural steel.
EuroPat v2

Nicht rostender Stahl hat eine verglichen mit Baustahl oder Aluminium geringere Wärmeleitfähigkeit.
Stainless steel has a lower thermal conductivity than structural steel or aluminum.
EuroPat v2

Die Stäbe können aus Baustahl oder auch aus Kunststoff oder anderen Materialien bestehen.
The rods may consist of structural steel or of plastic or other materials.
EuroPat v2

Die Gleitstückträger 41 sind einfache Frästeile aus normalem Baustahl.
The sliding member carriers 41 are simple milled parts of normal constructional steel.
EuroPat v2