Translation of "Bankbürgschaft" in English
Anforderungen
an
die
finanzielle
Leistungsfähigkeit
würden
durch
Standardkennzahlen
oder
eine
optionale
Bankbürgschaft
harmonisiert.
Financial
standing
requirements
would
be
harmonised
through
standard
indicators
or
an
optional
bank
guarantee;
TildeMODEL v2018
Gegenstand
des
Verfahrens
ist
auch
die
Bankbürgschaft
zugunsten
von
Ilva.
Those
proceedings
also
cover
the
guarantee
provided
for
Ilva's
borrowings.
TildeMODEL v2018
Haben
Firmen
die
Möglichkeit,
sich
gegen
den
Verlust
einer
Bankbürgschaft
zu
versichern?
Do
firms
have
the
possibility
to
insure
themselves
against
the
loss
of
a
bank
guarantee?
TildeMODEL v2018
Bei
Vorauszahlung
sind
wir
berechtigt,
eine
Bankbürgschaft
zu
verlangen.
Should
any
advance
payment
be
made
by
us,
we
shall
be
entitled
to
demand
a
bank
guarantee.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
gleichen
Grund,
befand
das
Gericht
die
Bankbürgschaft
Einsparungen
gering.
For
the
same
reason,
the
court
found
the
bank
guarantee
Savings
low.
ParaCrawl v7.1
Die
von
den
Tunnelbetreibern
verlangte
Bankbürgschaft
übernimmt
UTA.
UTA
will
take
over
the
bank
guarantee
demanded
by
the
tunnel
operators.
ParaCrawl v7.1
Sie
bezahlen
erst
nach
dem
Erhalt
der
Ware
-
bei
Vorlage
einer
Bankbürgschaft.
You
pay
only
after
receipt
of
your
merchandise
-
with
a
certified
bank
check.
CCAligned v1
Eine
Bankbürgschaft
ist
ein
Zahlungsversprechen
einer
Bank
an
den
Mieter.
A
bank
guarantee
is
a
promise
from
a
bank
to
ensure
the
liabilities
to
be
set
CCAligned v1
Schließlich
kann
der
Verkäufer
Sicherheiten
stellen,
zum
Beispiel
durch
eine
Bankbürgschaft.
It
is
also
possible
for
the
seller
to
furnish
securities,
for
example
through
a
bank
guarantee.
ParaCrawl v7.1
Die
Gültigkeit
der
Bankbürgschaft
endet
mit
Ablauf
der
Gewährleistungsfrist
der
zuletzt
durchgeführten
Arbeiten.
The
bank
guarantee
shall
expire
at
the
end
of
the
liability
period
of
the
last
performed
work.
ParaCrawl v7.1
Sicherheit
kann
durch
Einbehalt
oder
durch
unbefristete
selbstschuldnerische
Bankbürgschaft
geleistet
werden.
Security
may
be
provided
by
withholding
pay-ment
or
by
way
of
an
unlimited
absolute
bank
guarantee.
ParaCrawl v7.1
Der
Zahlungsanspruch
kann
auch
durch
Bankbürgschaft
abgesichert
werden.
A
bank
guarantee
can
also
be
used
to
cover
the
demand
for
payment.
ParaCrawl v7.1
Andere
Fehler
haben
nicht
quantifizierbare
Auswirkungen
auf
Zahlungen,
wie
etwa
das
Fehlen
einer
Bankbürgschaft.
Other
errors
have
a
non-quantifiable
impact
on
payments,
such
as
a
missing
bank
guarantee.
EUbookshop v2
Für
den
gesamten
Betrag
der
Steuermarken
hat
der
Hersteüer
eine
unwiderrufliche
Bankbürgschaft
beim
italienischen
Finanzministerium
hinterlegt.
The
manufacturer
has
deposited
an
irrevocable
bank
guarantee
with
the
Italian
Finance
Ministry
to
cover
the
whole
amount
accounted
for
by
the
tax
stamps.
EUbookshop v2
Die
Entscheidung
der
Kommission
vom
26.
Januar
1984
wird
gegen
Stellung
einer
Bankbürgschaft
ausgesetzt.
The
operation
of
the
Commission
Decision
of
26
January
1984
is
suspended
on
condition
that
the
applicant
provides
a
bank
guarantee
EUbookshop v2
Eine
Bankbürgschaft
oder
Garantie
der
LBBW
schafft
finanziellen
Spielraum
und
erweitert
Ihre
unternehmerische
Freiheit.
An
LBBW
bank
surety
or
guarantee
gives
you
financial
room
to
maneuver
and
enhances
your
business
freedom.
ParaCrawl v7.1
Für
jede
Zahlungsrate,
die
Sie
leisten,
erhalten
wir
vom
Bauunternehmen
eine
Bankbürgschaft.
For
every
stage
payment
that
you
make,
we
obtain
a
bank
guarantee
from
the
builder.
ParaCrawl v7.1
Zur
Sicherung
des
Darlehens
ist
eine
selbstschuldnerische
Bürgschaft
bzw.
Bankbürgschaft
für
den
gesamten
Darlehensbetrag
zu
erbringen.
The
loan
needs
to
be
secured
by
directly
enforceable
guarantee
or
a
bank
guarantee
in
full
amount.
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
eine
Bankbürgschaft
vor.
You
provide
a
bank
guarantee.
ParaCrawl v7.1
Auf
Anforderung
der
EPO
ist
eine
Bankbürgschaft
in
Höhe
von
5%
der
Auftragssumme
beizubringen.
Upon
request
of
the
EPO,
a
bank
guarantee
equal
to
5%
of
the
contract
sum
shall
be
issued.
ParaCrawl v7.1
Bei
beiden
Beihilfen
machen
die
italienischen
Behörden
geltend,
dass
die
Kosten
der
verbindlichen
Bankbürgschaft,
die
vor
der
Gewährung
der
Darlehen
verlangt
wurde,
vom
Betrag
der
Beihilfe
abzuziehen
seien.
With
regard
to
both
loans,
the
Italian
authorities
claim
that
the
cost
of
the
compulsory
bank
guarantee,
which
was
requested
prior
to
the
granting
of
the
loans,
has
to
be
deducted
from
the
amount
of
the
aid.
DGT v2019
Meine
Antwort
an
den
Abgeordneten
Dankert
lautet,
daß
ich
das
von
ihm
angesprochene
Problem
der
NRO,
von
denen
eine
Bankbürgschaft
gefordert
wird,
prüfen
werde.
In
reply
to
Mr
Dankert,
I
shall
look
into
the
problem
which
he
mentioned
about
NGOs
being
asked
to
provide
a
bank
guarantee.
Europarl v8
Erforderlich
ist
ferner
eine
Bankbürgschaft
in
Höhe
der
Einfuhrabgaben
und
der
PPN
und
PPnBM,
die
normalerweise
zu
entrichten
sind.
A
company
must
also
submit
a
security
in
the
form
of
a
bank
guarantee
covering
the
amount
of
duty
exemption
and
PPN
and
PPnBM
normally
payable.
JRC-Acquis v3.0