Translation of "Backe" in English

Die eine Backe sei Information und Mitwirkung.
One jaw was information and participation.
Europarl v8

Die andere Backe sei die Beteiligung der Arbeitnehmer am Produktivvermögen.
The other jaw was the participation of employees in productive assets.
Europarl v8

In meiner Freizeit backe ich gern und sehe mir Filme an.
My hobbies are baking and watching movies.
Tatoeba v2021-03-10

Ich backe jede Woche zwei bis drei Laibe Brot.
I bake two or three loaves of bread every week.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du willst, backe ich einen Kuchen.
If you want me to, I'll bake a pie.
Tatoeba v2021-03-10

Die unbelastete Geschwindigkeit der beweglichen Backe kann größer sein.
The unloaded speed of the movable jaw can be higher.
DGT v2019

Du würdest mir nie die andere Backe hinhalten, oder?
You'd never turn the other cheek to me, would you?
OpenSubtitles v2018

Was ist denn da auf Ihrer Backe?
What is that on your face?
OpenSubtitles v2018

Ich backe heute einen leckeren Kuchen für dich.
I'll bake you a cake.
OpenSubtitles v2018

Wir haben sicher wütende Bauern an der Backe, wenn sie Getreide zerstören.
We're liable to have angry farmers on our hands if they destroy any crops.
OpenSubtitles v2018

Wollt ihr etwa euer Leben lang die andere Backe hinhalten?
You will not be able to return always cheek.
OpenSubtitles v2018

Man kann jetzt nicht die andere Backe hinhalten, Lygia.
There can be no turning the other cheek now, Lygia.
OpenSubtitles v2018

Ein Adelssohn, der nie die Finger auf der Backe fühlte.
A nobleman's boy, who has never felt father's hand on his pretty face.
OpenSubtitles v2018

Ich backe gerade, entschuldigen Sie den Gestank.
I'm... baking. Sorry about the smell.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ein bösartiges Kabel an der Backe.
We got a rogue wire on our hands.
OpenSubtitles v2018

Ich backe diese Kuh-Situation wieder auf.
Baking this cow situation again.
OpenSubtitles v2018

Jetzt haben wir also eine Zygonen-Revolution an der Backe.
So, we have a Zygon revolution on our hands. - We need to open negotiations.
OpenSubtitles v2018