Translation of "Antikörper" in English

Und Sie kennen Antikörper natürlich als Handlanger des Immunsystems.
And you're familiar, of course, with antibodies as the henchmen of the immune system.
TED2020 v1

Infliximab ist ein chimärer monoklonaler Antikörper.
Infliximab is an artificial antibody.
Wikipedia v1.0

Gegen das angehängte Epitop kann nun ein Antikörper zur Detektion eingesetzt werden.
The part of an antibody that binds to the epitope is called a paratope.
Wikipedia v1.0

Die Konzentration dieser Antikörper wird durch den ASLO-Titer angegeben.
The presence of these antibodies indicates an exposure to these bacteria.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 2010 wurden die ersten Antikörper nach der neuen Nomenklatur benannt.
In spring 2010, the first new antibody names were adopted.
Wikipedia v1.0

Mit Hilfe markierter monoklonaler Antikörper wird das Antigenprofil der entsprechenden Zellen bestimmt.
By choosing appropriate antibodies, the differentiation of leukemic cells can be accurately determined.
Wikipedia v1.0

Mittels eines Fluoreszenzmikroskops lassen sich die Antikörper nachweisen.
All these antibodies may therefore be recognized by a single secondary antibody.
Wikipedia v1.0

Auch der monoklonale Antikörper Natalizumab weist dieses Wirkprinzip auf.
CDP323 has the same mechanism of action as the monoclonal antibody natalizumab.
Wikipedia v1.0

Der Grippeimpfstoff beinhaltet Antikörper, die den H1N1-Virus bekämpfen.
A flu shot contains antibodies that fight the H1N1 virus.
Tatoeba v2021-03-10

Falls sich Antikörper entwickeln, ist die Wirksamkeit von Advate nicht gewährleistet.
If antibodies develop, Advate will not work effectively.
EMEA v3

Avastin enthält den wirksamen Bestandteil Bevacizumab, einen humanisierten monoklonalen Antikörper.
Avastin contains the active substance bevacizumab, which is a humanised monoclonal antibody.
EMEA v3

Antikörper bilden, die mit Betaferon reagieren können (neutralisierende Wirkung).
80 ? During treatment with Betaferon your body may produce substances which are called neutralising antibodies, which may react with Betaferon (neutralising activity).
EMEA v3

Nicht alle Patienten bilden neutralisierende Antikörper.
Neutralising antibodies are not produced in all patients.
EMEA v3

Die Antikörper helfen, das Virus zu zerstören.
The antibodies help to destroy the virus.
EMEA v3

Nach Beendigung der Therapie nahm die Konzentration der Antikörper wieder ab.
Generally, antibodies were first detected following 12 months of treatment and diminished after withdrawal of therapy.
EMEA v3

Wie bei allen proteinhaltigen Arzneimitteln könnten einige Patienten Antikörper gegen INCRELEX entwickeln.
As with all protein pharmaceuticals, some patients may develop antibodies to INCRELEX.
EMEA v3

Diese Arzneimittel enthalten menschliche Antikörper, die auch in Ihrem Blut vorhanden sind.
These medicines contain human antibodies, which are also present in your blood.
EMEA v3

Antikörper helfen Ihrem Körper bei der Immunabwehr.
Antibodies help your body to fight infections.
EMEA v3

Bei zwei Patienten zeigten die Antikörper in-vitro eine Hemmwirkung.
In two patients the antibodies showed inhibitory effect in vitro.
EMEA v3

In klinischen Studien wurden Untersuchungen auf Antikörper gegen Romiplostim durchgeführt.
In clinical studies, antibodies to romiplostim were examined.
EMEA v3