Translation of "Anerkenntnis" in English
Letztendlich
wird
die
Anerkenntnis
des
bestehenden
Unrechts
große
Veränderungen
bringen.
Ultimately,
recognition
of
wrong
will
wreak
big
changes.
News-Commentary v14
Dieses
Anerkenntnis
könnte
teilweise
aus
einem
Verständnis
der
Geschichte
herrühren.
That
recognition
may
arise
partly
out
of
an
understanding
of
history.
News-Commentary v14
Doch
ist
das
Anerkenntnis
von
Unsicherheit
keine
Rechtfertigung
für
Realitätsverweigerung.
But
recognition
of
uncertainty
is
not
a
justification
for
denial.
News-Commentary v14
Sie
begrüßt
die
Anerkenntnis,
dass
das
Volk
die
Staatsgewalt
in
Nepal
innehat.
It
welcomes
the
recognition
that
sovereignty
in
Nepal
belongs
to
the
people.
TildeMODEL v2018
Eine
solche
gegenseitige
Anerkenntnis
der
je
eigenen
Einzigartigkeit
und
Partikularität
wäre
friedensstiftend.
Such
a
mutual
recognition
of
each
other's
uniqueness
and
particularity
would
be
peacemaking.
ParaCrawl v7.1
Diese
brutalen
Aussagen
sind
nur
Anerkenntnis
der
grausamen
Realität
der
Situation.
These
brutal
statements
are
only
recognition
of
the
cruel
reality
of
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Übernahmebestätigungen
oder
bereits
beglichene
Rechnungen
bedeuten
kein
schlüssiges
Anerkenntnis
einer
ordnungsgemäßen
Lieferung.
Confirmations
of
receipt
or
invoices
that
have
already
been
paid
shall
constitute
no
conclusive
recognition
of
proper
delivery.
ParaCrawl v7.1
Ihr
habt
euch
selbst
wenige
Schritte
weit
weg
von
eurer
Anerkenntnis
stehen
lassen.
You
have
let
yourself
stay
a
few
feet
away
from
your
recognition.
ParaCrawl v7.1
Sie
schließen
die
Anerkenntnis
des
Wandels
ein.
They
include
the
acknowledgement
of
change.
ParaCrawl v7.1
Das
Herz
eines
jeden
sehnt
sich
nach
Anerkenntnis
seiner
Rolle
im
Leben.
Everyone's
heart
yearns
for
acknowledgment
of
its
role
in
life.
ParaCrawl v7.1
Wir
reden
hier
über
die
Anerkenntnis,
wo
du
bist.
What
We
are
talking
about
is
recognition
of
where
you
are.
ParaCrawl v7.1
Eine
Anerkenntnis
tief
in
euch
erhebt
sich.
A
recognition
deep
within
you
rises.
ParaCrawl v7.1
Ihr
würdet
Anerkenntnis
und
Wertschätzung
nicht
entgegenzunehmen
haben.
You
wouldn't
have
to
receive
acknowledgement
or
appreciation.
ParaCrawl v7.1
Ein
winziges
Anerkenntnis
deines
Schöpfers
wird
dich
ungeheuer
zu
Kräften
kommen
lassen.
Tiny
acknowledgement
of
your
Creator
will
encourage
you
tremendously.
ParaCrawl v7.1
Das
Anerkenntnis
der
Mängelrüge
bleibt
der
schriftlichen
Bestätigung
durch
den
Lieferer
vorbehalten.
The
acknowledgement
of
the
notification
of
defects
remains
subject
to
written
confirmation
by
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Eure
schiere
Anerkenntnis
von
Irrtümern
sagt
euch,
dass
ihr
darüber
hinausgegangen
seid.
Your
very
recognition
of
error
tells
you
that
you
have
gone
beyond.
ParaCrawl v7.1
Die
Liebe,
von
der
Wir
sprechen,
ist
eine
Anerkenntnis.
The
love
We
speak
of
is
a
recognition.
ParaCrawl v7.1
Hier
geht
es
um
Anerkenntnis
von
Verantwortung.
This
is
acknowledgment
of
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
die
Anerkenntnis
der
Schwäche
unserer
Demokratien?
Will
it
be
an
acknowledgement
of
the
weakness
of
our
democracies?
ParaCrawl v7.1
Sie
können
innerhalb
von
zwei
Jahren
gegen
das
Anerkenntnis
bei
Gericht
Widerspruch
einlegen.
You
may
object
to
the
acknowledgment
at
the
court
within
two
years.
ParaCrawl v7.1
Mängelbeseitigungsversuche
stellen
kein
Anerkenntnis
dar
und
führen
nicht
zur
Verlängerung
der
Frist.
Improvement
attempts
are
no
acknowledgement
and
do
not
bring
about
a
prolongation
of
the
guarantee
period.
ParaCrawl v7.1