Translation of "Abdanken" in English

Tom sagt, Maria solle abdanken.
Tom says Mary should resign.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn er nicht regieren will, soll er abdanken.
If he doesn't want to rule, he should abdicate! - Mama!
OpenSubtitles v2018

Ich werde hier abdanken und dann können wir zusammen gehen.
I'll resign, and we'll go together.
OpenSubtitles v2018

Sollten wir diese Dämonenherde besiegen, werde ich nicht abdanken.
Even if we defeat this Demon horde... I will not abdicate.
OpenSubtitles v2018

Er wollte abdanken, sich zur Ruhe setzen.
Wanted to abdicate, retire.
OpenSubtitles v2018

Du willst also in einer Klinik abdanken.
You wanna go belly-up in a hospital bed?
OpenSubtitles v2018

Der Himmelsherr soll für so einen abdanken?
The honorable emperor means to abdicate to this person?
OpenSubtitles v2018

Wenn die Entschlussfreude fehlt, muss ein Herrscher abdanken.
A governor whose judgment has become dulled should resign.
OpenSubtitles v2018

Am Ende des Ersten Weltkriegs musste der König von Württemberg abdanken.
After the end of World War I King William II of Württemberg was forced to resign.
Wikipedia v1.0

Das ist der Deal - ich muss abdanken.
That's the deal - l gotta resign.
OpenSubtitles v2018

Napoleon musste am 6. April 1814 abdanken.
Napoleon abdicated on 6 April 1814.
WikiMatrix v1

Der König sollte wegen der Lage zum Abdanken aufgefordert werden.
Due to the circumstances The King should be urged to abdicate.
OpenSubtitles v2018

Wenn Kapitalismus das verhindern will, dann muss er abdanken.
If capitalism wants to stop that, then capitalism has to go.
OpenSubtitles v2018

Ich würd mich fühlen wie'n elender Hund, wenn du meinetwegen abdanken würdest.
I wrd me fhlen wie'n miserable dog, if you again would resign because of me.
OpenSubtitles v2018

Nachdem ich abdanken musste, hat sich meine Beziehung zu ihnen geändert.
After I was forced to resign, my relationship with them changed.
OpenSubtitles v2018

Ich werde aus Eurem Dienst abdanken.
I resign from your service.
OpenSubtitles v2018

Bei den Protesten im Februar 2011 forderten die Demonstranten das Abdanken des Königs.
During the protests in February 2011, the demonstrators demanded that the King abdicate.
ParaCrawl v7.1

Am 8. November 1918 musste auch Viktorias Ehemann abdanken.
On November 8, 1918 also Victoria's husband was forced to resign.
ParaCrawl v7.1

Related phrases