Translation of "Überschuldet" in English

Die Bauträger, Kommunen und staatseigenen Unternehmen des Landes sind erheblich überschuldet.
The country’s home developers, local governments, and state-owned enterprises are severely over-indebted.
News-Commentary v14

Die US-Haushalte sind überschuldet und müssen mehr sparen.
Households are over-indebted and must save more.
News-Commentary v14

Er war überschuldet und dieser "verfluchte" Diebstahl hat ihm nichts eingebracht.
Heavily indebted, no one could enjoy this "cursed" theft.
ParaCrawl v7.1

Das Bergwerk nimmt im März den Betrieb auf und ist bald überschuldet.
The mine starts operation in March and is soon heavily indebted.
ParaCrawl v7.1

Trotz drastischer Wirtschaftsreformen ist das Land überschuldet.
Despite drastic economic reforms, the nation is heavily indebted.
ParaCrawl v7.1

Schätzungsweise 330 Millionen Haushalte weltweit sind durch ihre Wohnkosten finanziell überschuldet.
It is estimated that, today, 330 million households worldwide are financially overburdened by housing costs.
ParaCrawl v7.1

Da viele polnische Krankenhäuser überschuldet sind und es wenig finanzielle Möglichkeiten für…
As many polish hospitals are overindebted with limited financial ressources for investments, the…
CCAligned v1

Nach fast 20 Jahren war das Unternehmen überschuldet und wechselte den Besitzer.
After almost 20 years, the company was indebted and changed hands.
ParaCrawl v7.1

Über sieben Millionen Menschen in Deutschland gelten im Jahr 2007 als überschuldet.
More than seven million people in Germany were classed as overindebted in 2007.
ParaCrawl v7.1

Da diese illiquide und überschuldet waren, eröffnete sie den Konkurs.
Since they were illiquid and overindebted, FINMA launched bankruptcy proceedings.
ParaCrawl v7.1

Aber viele europäische Banken sind überschuldet und werden nur durch öffentliche Liquiditätsspritzen am Leben erhalten.
But many European banks are over-leveraged zombies, kept alive by emergency public infusions of liquidity.
News-Commentary v14

Zugleich sind immer mehr EU-Haushalte überschuldet, da sie einen Großteil ihres Verbrauchs durch Kredite finan­zieren.
At the same time more and more EU households are overburdened with debt, as a major part of consumption is being financed with credit.
TildeMODEL v2018

Staatliche Unternehmen sind überschuldet und können nicht oder nur zu niedrigen Preisen privatisiert werden.
State-owned enterprises are heavily indebted and cannot be privatised – at least not profitably.
ParaCrawl v7.1

Es dient der gleichmäßigen Befriedigung aller Gläubiger, wenn deren Schuldner zahlungsunfähig oder überschuldet ist.
It is used for the equable satisfaction of all if their debtor is insolvent or heavily indebted.
ParaCrawl v7.1

Staatliche Unternehmen sind überschuldet und können nicht oder nur zu niedrigeren Preisen privatisiert werden.
State-owned enterprises are heavily indebted and cannot be privatised – at least not profitably.
ParaCrawl v7.1

Ist die Gesellschaft überschuldet oder illiquid, wird der Konkurs über die Gesellschaft eröffnet.
If the company is overindebted or illiquid, bankruptcy proceedings are launched.
ParaCrawl v7.1

Aber ich komme aus einer Gegend in Deutschland, wo gerade die Kommunen keine zusätzlichen Kredite mehr aufnehmen dürfen, weil sie überschuldet sind.
However, I come from an area of Germany where the municipalities cannot take out any additional loans, because they are already too heavily in debt.
Europarl v8

Die zu ausgabefreudigen Länder – wie etwa die USA und andere „angelsächsische“ Volkswirtschaften –, die überschuldet sind und Leistungsbilanzdefizite angehäuft haben, müssen sparen und weniger für die Binnennachfrage ausgeben.
Over-spending countries – such as the United States and other “Anglo-Saxon” economies – that were over-leveraged and running current-account deficits now must save more and spend less on domestic demand.
News-Commentary v14