Translation of "Überschuldet" in English
Die
Bauträger,
Kommunen
und
staatseigenen
Unternehmen
des
Landes
sind
erheblich
überschuldet.
The
country’s
home
developers,
local
governments,
and
state-owned
enterprises
are
severely
over-indebted.
News-Commentary v14
Die
US-Haushalte
sind
überschuldet
und
müssen
mehr
sparen.
Households
are
over-indebted
and
must
save
more.
News-Commentary v14
Er
war
überschuldet
und
dieser
"verfluchte"
Diebstahl
hat
ihm
nichts
eingebracht.
Heavily
indebted,
no
one
could
enjoy
this
"cursed"
theft.
ParaCrawl v7.1
Das
Bergwerk
nimmt
im
März
den
Betrieb
auf
und
ist
bald
überschuldet.
The
mine
starts
operation
in
March
and
is
soon
heavily
indebted.
ParaCrawl v7.1
Trotz
drastischer
Wirtschaftsreformen
ist
das
Land
überschuldet.
Despite
drastic
economic
reforms,
the
nation
is
heavily
indebted.
ParaCrawl v7.1
Schätzungsweise
330
Millionen
Haushalte
weltweit
sind
durch
ihre
Wohnkosten
finanziell
überschuldet.
It
is
estimated
that,
today,
330
million
households
worldwide
are
financially
overburdened
by
housing
costs.
ParaCrawl v7.1
Da
viele
polnische
Krankenhäuser
überschuldet
sind
und
es
wenig
finanzielle
Möglichkeiten
für…
As
many
polish
hospitals
are
overindebted
with
limited
financial
ressources
for
investments,
the…
CCAligned v1
Nach
fast
20
Jahren
war
das
Unternehmen
überschuldet
und
wechselte
den
Besitzer.
After
almost
20
years,
the
company
was
indebted
and
changed
hands.
ParaCrawl v7.1
Über
sieben
Millionen
Menschen
in
Deutschland
gelten
im
Jahr
2007
als
überschuldet.
More
than
seven
million
people
in
Germany
were
classed
as
overindebted
in
2007.
ParaCrawl v7.1
Da
diese
illiquide
und
überschuldet
waren,
eröffnete
sie
den
Konkurs.
Since
they
were
illiquid
and
overindebted,
FINMA
launched
bankruptcy
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Aber
viele
europäische
Banken
sind
überschuldet
und
werden
nur
durch
öffentliche
Liquiditätsspritzen
am
Leben
erhalten.
But
many
European
banks
are
over-leveraged
zombies,
kept
alive
by
emergency
public
infusions
of
liquidity.
News-Commentary v14
Zugleich
sind
immer
mehr
EU-Haushalte
überschuldet,
da
sie
einen
Großteil
ihres
Verbrauchs
durch
Kredite
finanzieren.
At
the
same
time
more
and
more
EU
households
are
overburdened
with
debt,
as
a
major
part
of
consumption
is
being
financed
with
credit.
TildeMODEL v2018
Staatliche
Unternehmen
sind
überschuldet
und
können
nicht
oder
nur
zu
niedrigen
Preisen
privatisiert
werden.
State-owned
enterprises
are
heavily
indebted
and
cannot
be
privatised
–
at
least
not
profitably.
ParaCrawl v7.1
Es
dient
der
gleichmäßigen
Befriedigung
aller
Gläubiger,
wenn
deren
Schuldner
zahlungsunfähig
oder
überschuldet
ist.
It
is
used
for
the
equable
satisfaction
of
all
if
their
debtor
is
insolvent
or
heavily
indebted.
ParaCrawl v7.1
Staatliche
Unternehmen
sind
überschuldet
und
können
nicht
oder
nur
zu
niedrigeren
Preisen
privatisiert
werden.
State-owned
enterprises
are
heavily
indebted
and
cannot
be
privatised
–
at
least
not
profitably.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Gesellschaft
überschuldet
oder
illiquid,
wird
der
Konkurs
über
die
Gesellschaft
eröffnet.
If
the
company
is
overindebted
or
illiquid,
bankruptcy
proceedings
are
launched.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
komme
aus
einer
Gegend
in
Deutschland,
wo
gerade
die
Kommunen
keine
zusätzlichen
Kredite
mehr
aufnehmen
dürfen,
weil
sie
überschuldet
sind.
However,
I
come
from
an
area
of
Germany
where
the
municipalities
cannot
take
out
any
additional
loans,
because
they
are
already
too
heavily
in
debt.
Europarl v8
Die
zu
ausgabefreudigen
Länder
–
wie
etwa
die
USA
und
andere
„angelsächsische“
Volkswirtschaften
–,
die
überschuldet
sind
und
Leistungsbilanzdefizite
angehäuft
haben,
müssen
sparen
und
weniger
für
die
Binnennachfrage
ausgeben.
Over-spending
countries
–
such
as
the
United
States
and
other
“Anglo-Saxon”
economies
–
that
were
over-leveraged
and
running
current-account
deficits
now
must
save
more
and
spend
less
on
domestic
demand.
News-Commentary v14