Translation of "Über 100 euro" in English

In meinem Land belaufen sich diese inzwischen auf über 100 Mio. Euro.
In my own country, we are now talking in terms of more than EUR 100 million.
Europarl v8

Zwischen Ihrem Vorschlag und dem der Kommission liegen über 100 Milliarden Euro.
Between your proposal and the Commission’s, there is a difference of over EUR 100 billion.
Europarl v8

Vergangenes Jahr flossen über 100 Euro je EU-Bürger in die öffentliche Entwicklungshilfe.
Last year, over €100 for every EU citizen went in official development assistance.
TildeMODEL v2018

Auf alle Bestellungen über 100 Euro gibt es 5%Rabatt .
On all orders over 100 euros, there is a 5% discount.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragswert beträgt über 100 Millionen Euro.
The contract value amounts to more than 100 million euros.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt hat Immatics bisher über 100 Millionen Euro an Wagniskapital eingeholt.
In total, Immatics has received about 100 million euros in venture capital.
ParaCrawl v7.1

Der Konzern investiert über 100 Millionen Euro in die Anlagen,...
The Group is investing more than 100 million Euro...
ParaCrawl v7.1

Die Bundesregierung stellt Hilfe in Höhe von über 100 Millionen Euro zur Verfügung.
The Federal Government is providing over 100 million euros in aid.
ParaCrawl v7.1

In 58 Umweltzonen drohen Geldstrafen von je über 100 Euro!
You can be charged with fines over 100 Euros in 58 environmental zones!
CCAligned v1

Alle Lieferungen, über 100 Euro, werden EU weit ohne Versandkosten gesendet.
We are delivering all products (over 100 Euros) free of charge to every place in Europe.
CCAligned v1

Das Gesamtvolumen des Clusters liegt bei über 100 Millionen Euro.
The total volume of the cluster amounts to more than 100 million Euros.
CCAligned v1

Der Ferienhausbesitzer erhebt von jenen Gästen einen Schlüsselpfand über 100 Euro.
On arrival of the customer the owner requires a key deposit of 100 euros .
ParaCrawl v7.1

Jedes davon birgt mittelfristig ein Umsatzpotential von über 100 Millionen Euro jährlich.
Each one has the potential to generate over EUR 100 million in revenues every year in the medium term.
ParaCrawl v7.1

Oftmals kostete eine Trockenbeerenauslese eines guten Erzeugers weit über 100 Euro.
A Trockenbeerenauslese of a good producer cost far over 100 euros often.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt erwirtschaftet die Erismann Gruppe einen jährlichen Jahresumsatz von über 100 Mio. Euro.
GmbH achieves annual sales in excess of € 100 million. Â
ParaCrawl v7.1

Davon sollen über 100 Millionen Euro durch weitere Unternehmenskäufe erreicht werden.
Of this, over EUR 100 million will be achieved through the acquisition of more companies.
ParaCrawl v7.1

Der Kurs der E.ON-Aktie lag seit längerem deutlich über 100 Euro.
The E.ON share price was significantly higher than EUR 100 for some time.
ParaCrawl v7.1

Bis 2019: Bosch investiert über 100 Millionen Euro (800 Millionen CNY)
Until 2019: Bosch will invest over 100 million euro (800 million CNY)
ParaCrawl v7.1

Die Unternehmen haben wir mit über 100 Millionen Euro entlastet.
We offered a relief to businesses here of more than 100 billion euros.
ParaCrawl v7.1

Weltweit erwirtschaftet Ringmetall einen Umsatz von über 100 Millionen Euro im Jahr.
Ringmetall generates more than EUR 100 million in sales worldwide.
ParaCrawl v7.1

Der Rahmenvertrag hat ein Volumen von über 100 Millionen Euro.
The framework contract is valued at more than 100 million euros.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufpreis für die Assets lag insgesamt bei über 100 Millionen Euro.
The purchase price paid for the assets totalled more than EUR 100 million.
ParaCrawl v7.1

Es gibt einige Vorschläge, die über 100 Millionen Euro kosten würden.
There are some suggestions that it would cost over €100 million .
ParaCrawl v7.1

Jedes Vertical birgt mittelfristig ein Umsatzpotenzial von über 100 Millionen Euro.
Each vertical has the potential to generate over EUR 100 million in revenues in the medium term.
ParaCrawl v7.1

Zum 30. April stieg der Auftragsbestand im Konzern erstmals über 100 Millionen Euro.
On 30 April, the Group’s orders on hand exceeded € 100 million for the first time.
ParaCrawl v7.1

Das Joint-Venture investiert insgesamt über 100 Millionen Euro.
The joint venture is investing a combined amount of over 100 million euros.
ParaCrawl v7.1

Bis 2020 könnte die Service-Robotik ein Marktvolumen von über 100 Milliarden Euro pro Jahr erreichen.
By 2020, service robotics could reach a market volume of more than 100 billion euros per year.
TildeMODEL v2018