Translation of "Zero inflation" in German
The
US
is
now
ground
zero
for
global
inflation.
Die
USA
sind
derzeit
das
Epizentrum
der
globalen
Inflation.
News-Commentary v14
The
ECB's
mandate
is
price
stability
that
is
zero
inflation.
Das
Mandat
der
EZB
ist
Preisstabilität,
also
Null-Inflation.
ParaCrawl v7.1
Given
zero
inflation,
nominal
wage
cuts
would
have
to
be
made.
Bei
Nullinflation
wären
dafür
nominale
Lohnkürzungen
nötig.
ParaCrawl v7.1
Judging
by
the
criticism,
one
might
consider
zero
inflation
a
blessing.
Der
Kritik
nach
zu
urteilen,
könnte
man
denken,
Nullinflation
sei
ein
Segen.
News-Commentary v14
France
should
make
sure
that
spending
reduction
targets
take
account
of
the
close-to-zero
rate
of
inflation.
Frankreich
sollte
sicherstellen,
dass
die
Ausgabenkürzungsziele
der
fast
bei
null
liegenden
Inflationsrate
Rechnung
tragen.
TildeMODEL v2018
According
to
his
public
statements,
zero
inflation
is
not
the
goal
of
the
Federal
Reserve
chairman.
Laut
seinen
öffentlichen
Äußerungen
ist
Null-Inflation
nicht
das
Ziel
des
Vorsitzenden
der
Federal
Reserve.
ParaCrawl v7.1
This
will
increase
unemployment
but
not
because
of
some
kind
of
Phillips
link
between
inflation
and
unemployment
but
simply
because
zero
inflation
will
force
certain
businesses
to
make
direct
wage
cuts
in
order
to
bring
relative
wages
into
line
with
supply
and
demand.
Dadurch
steigt
die
Arbeitslosigkeit,
nicht
wegen
eines
einfachen
Phillips-Zusammenhangs
zwischen
Inflation
und
Arbeitslosigkeit,
sondern
wegen
der
einfachen
Tatsache,
daß
eine
Nullinflation
für
bestimmte
Unternehmen
direkte
Lohnsenkungen
notwendig
macht,
um
die
relativen
Löhne
an
Angebot
und
Nachfrage
anzupassen.
Europarl v8
Under
the
pretext
that
zero
inflation
is
virtually
inachievable
in
a
period
of
economic
growth,
some
economists
have
always
believed
that
the
official
policy
should
be
one
of
low
inflation.
Unter
dem
Vorwand,
eine
Nullinflation
sei
bei
Wirtschaftswachstum
fast
unmöglich
zu
erreichen,
traten
bestimmte
Wirtschaftswissenschaftler
stets
dafür
ein,
eine
Politik
der
geringen
Inflation
zur
amtlichen
Politik
zu
erklären.
Europarl v8
While
the
Member
States
are
undergoing
reforms,
the
quest
for
zero
inflation
through
an
inappropriate
monetary
policy
is
leading
Europe
to
record
mediocre
results
in
terms
of
economic
growth.
Während
in
den
Mitgliedstaaten
Reformen
stattfinden,
bewirkt
das
Streben
nach
Nullinflation
mittels
einer
unangemessenen
Geldpolitik,
dass
Europa
beim
Wirtschaftswachstum
nur
mittelmäßige
Ergebnisse
erzielt.
Europarl v8
If
this
state
of
affairs
continues,
at
a
time
when
the
price
of
raw
materials
and
of
energy
is
rocketing
worldwide,
we
will
have
zero
inflation
and
zero
growth,
and
manufacturers
will
end
up
setting
up
their
businesses
in
the
dollar
zone.
Wenn
dies
so
weiter
geht,
während
die
Rohstoff-
und
Energiepreise
in
der
ganzen
Welt
nach
oben
schnellen,
dann
werden
wir
eine
Nullinflation
und
ein
Nullwachstum
haben,
und
die
Unternehmen
werden
letztlich
in
die
Dollarzone
abwandern.
Europarl v8
Slow
growth,
combined
with
large
fiscal
deficits
and
near
zero
inflation,
has
driven
government
debt
from
50%
of
GDP
to
236%
of
GDP.
Das
geringe
Wachstum
hat,
im
Verbund
mit
hohen
Haushaltsdefiziten
und
einer
Inflation
in
Nullnähe,
die
Staatsverschuldung
von
50%
vom
BIP
auf
236%
vom
BIP
in
die
Höhe
getrieben.
News-Commentary v14
The
idea
that
we
actually
want
moderate
positive
inflation
–
“price
stability,”
not
zero
inflation
–
appears
to
have
started
to
take
shape
in
policy
circles
around
the
time
of
the
1990-1991
recession.
Die
Idee,
dass
eine
moderate
positive
Inflation
–
„Preisstabilität“,
keine
Nullinflation
–
tatsächlich
wünschenswert
sei,
scheint
in
politischen
Kreisen
etwa
um
die
Zeit
der
Rezession
von
1990-1991
Gestalt
angenommen
zu
haben.
News-Commentary v14
Lawrence
Summers
argued
that
the
public
has
an
“irrational”
resistance
to
the
declining
nominal
wages
that
some
would
have
to
suffer
in
a
zero-inflation
regime.
Lawrence
Summersargumentierte,
dass
die
Bevölkerung
ein
„irrationales“
Widerstreben
gegenüber
den
sinkenden
Nominallöhnen
hätte,
die
einige
bei
einem
System
der
Nullinflation
erleiden
würden.
News-Commentary v14
Zero
inflation
for
the
past
three
months
has
been
a
one-time
event
driven
by
the
fall
in
energy
prices.
Die
Nullinflation
der
vergangenen
drei
Monate
war
ein
einmaliges
Ereignis,
das
durch
den
Rückgang
der
Energiepreise
bedingt
wurde.
News-Commentary v14
Persistently
low
employment
and
near-zero
aggregate
inflation
do
not
suggest
that
they
have
erred
on
the
side
of
profligacy.
Anhaltend
geringe
Beschäftigungszahlen
und
Inflation
nahe
null
lassen
nicht
darauf
schließen,
dass
sie
im
Zweifel
auf
Verschwendung
gesetzt
hätten.
News-Commentary v14
Although
alternative
policy
actions
are
available
even
when
the
interest
rate
is
at
zero
,
it
is
prudent
to
maintain
a
safety
margin
by
aiming
at
a
positive
,
but
low
,
rate
of
inflation
rather
than
at
zero
inflation
.
Zwar
bleibt
selbst
bei
einem
Zinssatz
von
null
ein
gewisser
Handlungsspielraum
bestehen
,
es
dürfte
jedoch
ratsam
sein
,
eine
Sicherheitsmarge
beizubehalten
und
eher
eine
niedrige
,
aber
noch
positive
Inflationsrate
als
eine
Nullinflation
anzustreben
.
ECB v1
Today,
the
risk
of
persistent
low
growth,
close
to
zero
inflation
and
high
unemployment
has
become
a
primary
concern.
Besonders
besorgniserregend
ist
derzeit,
dass
dauerhaft
das
Wachstum
niedrig
bleiben,
die
Inflation
fast
bei
null
liegen
und
hohe
Arbeitslosigkeit
herrschen
könnte.
TildeMODEL v2018
In
a
context
of
low
growth
and
nearly
zero
inflation,
the
persistence
of
very
high
surpluses
in
countries
with
relatively
low
deleveraging
needs
points
to
a
lack
of
domestic
sources
of
growth.
Angesichts
des
schwachen
Wachstums
und
der
fast
bei
Null
liegenden
Inflation
deuten
die
weiterhin
sehr
hohen
Überschüsse
in
Ländern
mit
einem
verhältnismäßig
geringen
Bedarf
an
Verschuldungsabbau
auf
einen
Mangel
an
inländischen
Wachstumsquellen
hin.
TildeMODEL v2018
Finland
is
extremely
unusual
in
combining
high
growth
in
2004
with
zero
inflation
(partly
as
a
result
of
reduced
alcohol
duty).
Ein
außergewöhnliches
Ergebnis
kann
Finnland
mit
einem
hohen
Wachstum
in
2004
bei
praktisch
nicht
vorhandener
Inflation
aufweisen
(was
zum
Teil
auf
gesenkte
Alkoholsteuern
zurückzuführen
ist).
TildeMODEL v2018