Translation of "Wrists" in German
Madame
got
the
razor
from
your
room
and
she
cut
her
wrists.
Madame
hat
sich
die
Pulsadern
aufgeschnitten.
OpenSubtitles v2018
His
hands
were
sewed
on
to
his
wrists,
and
he's
all
green.
Seine
Hände
sind
an
den
Handgelenken
angenäht
und
er
ist
ganz
grün.
OpenSubtitles v2018
He
could
break
the
glass,
and
cut
his
wrists.
Mit
dem
Glas
könnte
er
sich
die
Pulsadern
aufschneiden.
OpenSubtitles v2018
I'd
rather
slash
my
wrists
Ich
würde
mir
die
Pulsadern
aufschneiden.
OpenSubtitles v2018
She'd
cut
her
wrists
and
she
was
dead.
Sie
hatte
sich
die
Pulsadern
aufgeschnitten.
OpenSubtitles v2018
I
stretched
my
arms
and
my
sore
wrists.
Ich
streckte
meine
Arme
und
meine
wunden
Handgelenke.
OpenSubtitles v2018
I
expect
this
kind
of
thing
from
my
wrists
and
my
ankles
and
my
knees...
and
my
hips.
Ich
kenne
das
von
meinen
Handgelenken,
Knöcheln,
Knien
und
Hüften.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
do
this
to
my
wrists
for
fun.
Ich
habe
das
meinen
Handgelenken
nicht
aus
Spaß
angetan.
OpenSubtitles v2018
I
could
slit
my
wrists
any
second.
Ich
schneide
mir
gleich
die
Pulsadern
auf.
OpenSubtitles v2018
Be
it
a
birthmark,
double-jointed
wrists,
webbed
toes...
Sei
es
ein
Muttermal,
sehr
gelenkige
Handgelenke,
Schwimmhäute
zwischen
den
Zehen...
OpenSubtitles v2018
Up
to
me,
I'd
snap
four
right
wrists.
Ich
würd
mich
auf
die
rechten
Handgelenke
konzentrieren.
OpenSubtitles v2018
Wrists
up
like
there's
an
orange.
Handgelenke
hoch,
als
läge
eine
Orange
darunter.
OpenSubtitles v2018
Maura,
do
you
see
any
abrasions
on
the
wrists?
Maura,
kannst
du
Abschürfungen
an
den
Handgelenken
sehen?
OpenSubtitles v2018