Translation of "Would be convenient" in German

Anyhow, it would be vastly more convenient for her to visit me here.
Für sie war es auch viel bequemer, mich hier zu besuchen.
OpenSubtitles v2018

So it would be more convenient for you if the body was found at your place.
Da wäre es besser, wenn man die Leiche bei Ihnen findet.
OpenSubtitles v2018

It would be convenient--most convenient--if you simply disappeared.
Es wäre am besten, Sie verschwänden einfach.
OpenSubtitles v2018

So, when would be convenient for you?
Tja, wann würde es Ihnen passen?
OpenSubtitles v2018

Because his death would be really convenient for me.
Denn sein Tod... wäre für mich wirklich sehr angenehm.
OpenSubtitles v2018

It would be much more convenient for him.
So wäre es viel einfacher für ihn.
OpenSubtitles v2018

That would be real convenient for you, wouldn't it?
Das wäre auch sehr bequem für dich, was?
OpenSubtitles v2018

I thought this would be more convenient.
Ich dachte, es wäre angenehmer.
OpenSubtitles v2018

And a system compatible with Unix would be convenient for many other people to adopt.
Außerdem wird ein Unix-kompatibles System für viele Menschen eher annehmbar sein.
ParaCrawl v7.1

This would be a convenient place for our ride to arrive.
Dieses würde ein bequemer Platz sein, damit unsere Fahrt ankommt.
ParaCrawl v7.1

Compared with cars, it would be more convenient to have a bike.
Im Vergleich zu Autos, wäre es bequemer, ein Fahrrad zu haben.
ParaCrawl v7.1

It would be much more convenient for Europe if Gaddafi were still in power.
Für Europa wäre es doch viel bequemer, wenn Gaddafi noch regieren würde.
ParaCrawl v7.1

This would be the most convenient and would cost the least energy.
Das wäre am bequemsten, mit dem geringsten Energieaufwand.
ParaCrawl v7.1

What time would be convenient for you?
Welche Zeit wäre bequemer für Sie?
ParaCrawl v7.1

It would be convenient to seek a single remedy for AIDS.
Es wäre zweckmäßig, ein neues Aids-Mittel zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1