Translation of "Would be convenient" in German
Anyhow,
it
would
be
vastly
more
convenient
for
her
to
visit
me
here.
Für
sie
war
es
auch
viel
bequemer,
mich
hier
zu
besuchen.
OpenSubtitles v2018
So
it
would
be
more
convenient
for
you
if
the
body
was
found
at
your
place.
Da
wäre
es
besser,
wenn
man
die
Leiche
bei
Ihnen
findet.
OpenSubtitles v2018
It
would
be
convenient--most
convenient--if
you
simply
disappeared.
Es
wäre
am
besten,
Sie
verschwänden
einfach.
OpenSubtitles v2018
So,
when
would
be
convenient
for
you?
Tja,
wann
würde
es
Ihnen
passen?
OpenSubtitles v2018
Because
his
death
would
be
really
convenient
for
me.
Denn
sein
Tod...
wäre
für
mich
wirklich
sehr
angenehm.
OpenSubtitles v2018
It
would
be
much
more
convenient
for
him.
So
wäre
es
viel
einfacher
für
ihn.
OpenSubtitles v2018
That
would
be
real
convenient
for
you,
wouldn't
it?
Das
wäre
auch
sehr
bequem
für
dich,
was?
OpenSubtitles v2018
I
thought
this
would
be
more
convenient.
Ich
dachte,
es
wäre
angenehmer.
OpenSubtitles v2018
And
a
system
compatible
with
Unix
would
be
convenient
for
many
other
people
to
adopt.
Außerdem
wird
ein
Unix-kompatibles
System
für
viele
Menschen
eher
annehmbar
sein.
ParaCrawl v7.1
This
would
be
a
convenient
place
for
our
ride
to
arrive.
Dieses
würde
ein
bequemer
Platz
sein,
damit
unsere
Fahrt
ankommt.
ParaCrawl v7.1
Compared
with
cars,
it
would
be
more
convenient
to
have
a
bike.
Im
Vergleich
zu
Autos,
wäre
es
bequemer,
ein
Fahrrad
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
It
would
be
much
more
convenient
for
Europe
if
Gaddafi
were
still
in
power.
Für
Europa
wäre
es
doch
viel
bequemer,
wenn
Gaddafi
noch
regieren
würde.
ParaCrawl v7.1
This
would
be
the
most
convenient
and
would
cost
the
least
energy.
Das
wäre
am
bequemsten,
mit
dem
geringsten
Energieaufwand.
ParaCrawl v7.1
What
time
would
be
convenient
for
you?
Welche
Zeit
wäre
bequemer
für
Sie?
ParaCrawl v7.1
It
would
be
convenient
to
seek
a
single
remedy
for
AIDS.
Es
wäre
zweckmäßig,
ein
neues
Aids-Mittel
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1