Translation of "Working regime" in German

These are revealing words, with a double meaning, spoken by a German businessman working for the regime of President Saparmurat Niyazov, the Leader of the Turkmen people.
Aufschlußreiche Worte, im doppelten Sinne, eines deutschen Geschäftsmanns, der für das Regime des Herrschers aller Turkmenen, Präsident Saparmurad Nijasow, tätig ist.
Europarl v8

Battery capacity calculated this way is for uninterrupted working regime of DVE, without regard to its reserve capacity and without consideration to the depth of battery cycling.
Die so berechnete Kapazität des Akkumulators (Batterie) entspricht dem permanenten Arbeitsregime des DVE, und zwar ohne Kapazitätsreserve und auch ohne Rücksicht auf die Menge der elektrischen Entladung.
ParaCrawl v7.1

Under the most favorable historic circumstances conceivable, the petty-bourgeois peasantry was only capable of creating a bureaucratically deformed workers state, that is, a state of the same order as that issuing out of the political counterrevolution of Stalin in the Soviet Union, an anti-working-class regime which blocked the possibilities to extend social revolution into Latin America and North America, and suppressed Cuba’s further development in the direction of socialism.
Unter den historisch denkbar günstigsten Bedingungen war die kleinbürgerliche Bauernschaft nur fähig, einen bürokratisch deformierten Arbeiterstaat zu schaffen, das heißt einen Staat, der qualitativ mit der Sowjetunion nach der politischen Konterrevolution von Stalin identisch war, ein antiproletarisches Regime, das die Möglichkeiten zur Ausweitung der sozialen Revolution nach Lateinamerika und Nordamerika blockierte und die weitere Entwicklung von Kuba in Richtung Sozialismus unterdrückte.
ParaCrawl v7.1

Under the most favorable historic circumstances conceivable, the petty-bourgeois peasantry was only capable of creating a bureaucratically deformed workers state, that is, a state of the same order as that issuing out of the political counterrevolution of Stalin in the Soviet Union, an anti-working-class regime which blocked the possibilities to extend social revolution into Latin America and North America, and suppressed Cuba's further development in the direction of socialism.
Unter den historisch denkbar günstigsten Bedingungen war die kleinbürgerliche Bauernschaft nur fähig, einen bürokratisch deformierten Arbeiterstaat zu schaffen, das heißt einen Staat, der qualitativ mit der Sowjetunion nach der politischen Konterrevolution von Stalin identisch war, ein antiproletarisches Regime, das die Möglichkeiten zur Ausweitung der sozialen Revolution nach Lateinamerika und Nordamerika blockierte und die weitere Entwicklung von Kuba in Richtung Sozialismus unterdrückte.
ParaCrawl v7.1

While in 1993, they conducted targeted attacks on individuals who were suspected of working with the regime, with the rise to power of Djamel Zitouni within the GIA (September 1994 - July 1996), they changed their practices and intensified their attacks on the civilian population and their threats to France.
Verübten sie 1993 gezielte Anschläge auf Personen, die verdächtigt wurden, mit dem Regime zusammenzuarbeiten, änderten sich ihre Praktiken vollständig mit der Machtübernahme innerhalb der GIA von Djamel Zitouni (September 1994 - Juli 1996), der seine Angriffe auf die Zivilbevölkerung und seine Drohungen gegenüber Frankreich intensivierte.
ParaCrawl v7.1

One should not think of the incorporation machine, which constitutes the modern working regime, exclusively in terms of local milieus of inclusion, such as manufactures or industrial factories, but also in terms of the mobility machine it was from the very outset.
Man sollte sich die Einbeziehungsmaschine, die das moderne Arbeitsregime konstituiert, nicht ausschließlich am Leitbild von lokalen Einschließungsmilieus wie den Manufakturen oder industriellen Fabriken vorstellen, sondern von Anfang an auch als Mobilitätsmaschine.
ParaCrawl v7.1

And this peculiar reconfiguration of freedom and necessity, characteristic of the modern working regime as a whole, undergoes a special modification in the case of labor migration—which, as we have seen, cannot be seen independently of the processes of wage labor establishment, but on the contrary, is intensified by it.
Und diese eigentümliche Neuanordnung von Freiheit und Notwendigkeit, die das moderne Arbeitsregime insgesamt kennzeichnet, erfährt im Falle der Arbeitsmigration – die, wie wir gesehen haben, von den Prozessen der Etablierung der Lohnarbeit nicht unabhängig gesehen werden kann, sondern im Gegenteil durch diese intensiviert wird – eine besondere Modifikation.
ParaCrawl v7.1

However, the federal government has been working hard for "regime change" in Cuba, is very active in supporting the opposition and media campaigns.
Allerdings setzt sich die Bundesregierung stark für „Regime Change“ in Cuba ein, ist sehr aktiv bei der Unterstützung von Oppositionellen und Medienkampagnen.
ParaCrawl v7.1

Experience since the Second World War has demonstrated that peasant-based guerrilla warfare under petit-bourgeois leadership can in itself lead to nothing more than an anti-working-class bureaucratic regime.
Die Ereignisse seit dem Zweiten Weltkrieg haben bewiesen, dass ein Guerillakrieg mit bäuerlicher Basis und unter kleinbürgerlicher Führung bestenfalls ein antiproletarisches, bürokratisches Regime hervorbringen kann.
ParaCrawl v7.1

Since the party had ceased to be an instrument of the working class – its regime had to be overthrown "by force" – and since, admittedly, the Russian workers had no other instrument (were in fact atomised and terrorised) what could be left of the workers' state?
Da die Partei nicht mehr das Instrument der Arbeiterklasse war –ihr Regime müsse " mit Gewalt" gestürzt werden – und da zugegebenermaßen die Arbeiterklasse kein anderes Instrument hatte (eigentlich atomisiert, d.h. zersplittert, und terrorisiert war), was könnte dann von einem Arbeiterstaat übrig geblieben sein?
ParaCrawl v7.1

Those working within the regime face a choice: to continue to associate themselves with the brutal repression of the Libyan people by Colonel Kadhafi or work to support an orderly and Libyan-led transition to democracy through a broad-based dialogue in the interests of the security and prosperity of all the Libyan people.
Diejenigen, die mit dem Regime zusammenarbeiten, stehen nun vor der Wahl: Entweder stehen sie weiterhin für die brutale Unterdrückung des libyschen Volks durch Oberst Gaddafi oder sie unterstützen einen geordneten Übergang zur Demokratie unter libyscher Führung durch einen breit angelegten Dialog im Interesse von Sicherheit und Wohlstand für das gesamte libysche Volk.
TildeMODEL v2018