Translation of "Work out the details" in German
But
the
Heads
of
Government
will
also
have
to
work
out
the
details
of
this
chapter.
Aber
die
Regierungschefs
werden
dieses
Kapitel
noch
ausarbeiten
müssen.
Europarl v8
When
Giuseppe
gets
here,
we
can
work
out
the
details.
Sobald
Giuseppe
da
ist,
sprechen
wir
den
Plan
im
Einzelnen
durch.
OpenSubtitles v2018
Some
countries
will
have
to
change
their
approach
to
planning
if
we
are
to
work
out
the
details.
Um
die
Details
ausarbeiten
zu
können,
müssten
einige
Mitgliedstaaten
ihr
Programmplanungskonzept
ändern.
TildeMODEL v2018
We
were
at
the
club
to
work
out
the
final
details.
Wir
waren
in
dem
Club,
um
die
letzten
Details
auszuarbeiten.
OpenSubtitles v2018
Once
I'm
set
up
in
Santa
Catarina,
we
can
work
out
the
details.
Sobald
ich
in
Santa
Catarina
bin,
können
wir
über
die
Details
reden.
OpenSubtitles v2018
We
can
work
out
the
details
later,
but
that's
how
much.
Über
die
Details
reden
wir
noch,
aber
die
Summe
steht
fest.
OpenSubtitles v2018
We
can...
We'll
work
out
the
details
in
the
morning.
Wir
können
die
Einzelheiten
morgen
besprechen.
OpenSubtitles v2018
I
need
you
and
Ehames
here
tomorrow
to
work
out
all
the
details
with
Sunay's
people.
Sie
und
Ehames...
regeln
morgen
den
Rest
mit
Sunays
Leuten.
OpenSubtitles v2018
Donny
here
will
work
out
the
details
with
O'Neill.
Donny
hier
wird
die
Einzelheiten
mit
O'Neill
ausmachen.
OpenSubtitles v2018
Need
time
to
work
out
the
details.
Wir
brauchen
Zeit,
um
die
Details
auszuarbeiten.
OpenSubtitles v2018
Seagrave,
I
really
would
like...
to
work
out
the
details...
of
the
Jayne
Mansfield
crash
with
you.
Seagrave,
ich
würde
wirklich
gern
die
Einzelheiten
des
Jayne-Mansfield-Unfalls
mit
dir
ausarbeiten.
OpenSubtitles v2018
I'll
leave
Helen
here
to
work
out
the
exact
details
of
this
with
you.
Besprechen
Sie
doch
die
Einzelheiten
mit
Helen.
OpenSubtitles v2018
We
can
work
out
the
details
in
the
morning.
Wir
können
morgen
an
den
Details
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
We
can
work
out
the
details
later.
Die
Details
können
wir
später
besprechen.
EUbookshop v2
The
Captain
says
it's
going
to
take
years
to
work
out
the
details.
Der
Captain
sagt,
die
Details
zu
erarbeiten
wird
Jahre
dauern.
OpenSubtitles v2018
Yes,
and
we'll
work
out
all
the
details
when...
Und
wir
besprechen
dann
die
Details,
wenn...
hm?
OpenSubtitles v2018
Anyway,
we
can
work
out
the
details
later.
Wie
auch
immer,
wir
können
die
Details
später
besprechen.
OpenSubtitles v2018
They
need
to
come
in,
so
we
can
work
out
the
details.
Sie
müssen
herkommen,
damit
wir
die
Details
ausarbeiten
können.
OpenSubtitles v2018