Translation of "With the train" in German

This is made available to all IMs and RUs involved with the train;
Dies wird allen am Zug beteiligten EVUs und Fahrwegbetreibern verfügbar gemacht;
DGT v2019

All four long-distance tracks (1-4) are equipped with the Linienzugbeeinflussung automatic train protection system.
Alle vier Fernverkehrs-Gleise (1–4) sind mit Linienzugbeeinflussung ausgerüstet.
Wikipedia v1.0

See Section 4.2.5.3 (Euroloop communication with the train).
Siehe Abschnitt 4.2.5.3 (Euroloop-Kommunikation mit dem Zug).
DGT v2019

How did it go with the train?
Wie ist es gelaufen mit dem Zug?
OpenSubtitles v2018

It was the stamps on the letter Charles had with him on the train.
Es waren die Marken auf dem Brief, den Charles bei sich trug.
OpenSubtitles v2018

Charles must have had it with him on the train when Tex killed him.
Charles muss sie im Zug dabei gehabt haben, als Tex ihn tötete.
OpenSubtitles v2018

You and your men stay with the train.
Sie und Ihre Männer bleiben im Zug.
OpenSubtitles v2018

Then you run with the train.
Und dann kannst du mit dem Zug fahren.
OpenSubtitles v2018

We've found the gentleman you spoke with on the train.
Wir haben den Herrn gefunden' mit dem Sie im Zug gesprochen haben.
OpenSubtitles v2018

So, the cell phone's communicating with the train crossing.
Das Handy kommuniziert mit dem Bahnübergang.
OpenSubtitles v2018

But I do not have anyone And with you the train will leave in time.
Aber mit dir fährt die Bahn zumindest pünktlich.
OpenSubtitles v2018

Oh, yeah, um, but-but there's a-a problem with the train.
Ja, aber es gibt ein Problem mit dem Zug.
OpenSubtitles v2018

Is there something wrong with the train?
Stimmt mit dem Zug etwas nicht?
OpenSubtitles v2018

Is that the letter you wrote with Nadine in the train?
Der Brief, den du mit Nadine geschrieben hast?
OpenSubtitles v2018

We'll go to the mountains with the train.
Wir fahren mit dem Zug in die Berge.
OpenSubtitles v2018

It's impossible with the train running on 120km/h...
Es ist unmöglich, wenn die Bahn über 120 km/h fährt.
OpenSubtitles v2018