Translation of "With his bare hands" in German
Tom
caught
a
fish
with
his
bare
hands.
Tom
hat
mit
bloßen
Händen
einen
Fisch
gefangen.
Tatoeba v2021-03-10
So
tough
he
used
to
break
a
pick
handle
with
his
bare
hands.
So
stark,
dass
du
einen
Pickel
mit
bloßen
Händen
brechen
konntest.
OpenSubtitles v2018
That
man
is
dangerous
enough
to
kill
with
his
bare
hands.
Der
Mann
ist
gefährlich
genug,
um
mit
bloßen
Händen
zu
töten.
OpenSubtitles v2018
King
Kong
has
the
strength
to
tear
Tokyo
apart
with
his
bare
hands.
King
Kong
besitzt
die
Kraft,
mit
bloßen
Händen
Tokio
komplett
zu
zerstören.
OpenSubtitles v2018
Killed
his
entire
family
with
his
bare
hands.
Hat
seine
komplette
Familie
mit
bloßen
Händen
umgebracht.
OpenSubtitles v2018
With
Myia
he
literally
beat
her
with
his
bare
hands.
Myia
erschlug
er
buchstäblich
mit
bloßen
Händen.
OpenSubtitles v2018
Boyd
Erlich,
who
at
your
instructions,
strangled
Lily
Cooper
with
his
bare
hands.
Boyd
Erlich,
der
auf
Ihre
Anweisung
Lily
Cooper
mit
bloßen
Händen
erwürgte.
OpenSubtitles v2018
I'm
telling
you,
he
punched
through
solid
metal
with
his
bare
hands.
Er
schlug
mit
bloßen
Händen
die
Metalltür
durch.
OpenSubtitles v2018
Both
girls
were
strangled,
from
the
looks
of
it,
probably
with
his
bare
hands.
Beide
Mädchen
wurden
erwürgt,
nach
dem
Aussehen
wahrscheinlich
mit
seinen
eigenen
Händen.
OpenSubtitles v2018
He
pulled
it
out
of
here
with
his
bare
hands.
Er
hat
das
Ding
mit
bloßen
Händen
rausgerissen.
OpenSubtitles v2018
The
Golem
squeezes
the
life
out
of
his
victims
with
his
bare
hands.
Der
Golem
quetscht
mit
bloßen
Händen
das
Leben
aus
seinen
Opfern.
OpenSubtitles v2018
You
shouldn't
make
fun
of
a
guy
who
can
kill
you
with
his
bare
hands.
Mach
dich
über
niemanden
lustig,
der
dich
mit
bloßen
Händen
töten
kann.
OpenSubtitles v2018
He
could
kill
you
with
his
bare
hands.
Er
könnte
dich
mit
seinen
bloßen
Händen
töten.
OpenSubtitles v2018
He
killed
a
dog
with
his
bare
hands.
Er
tötete
einen
Hund
mit
blossen
Händen.
OpenSubtitles v2018
Once
pulled
a
rabid
Doberman
off
this
boy
and
killed
it
with
his
bare
hands.
Einmal
hat
er
einen
tollwütigen
Dobermann
mit
bloßen
Händen
getötet.
OpenSubtitles v2018
My
grandfather
didn't
build
any
condos
with
his
bare
hands.
Mein
Opa
hat
keine
Wohnungen
mit
seinen
nackten
Händen
erbaut.
OpenSubtitles v2018
He
killed
five
people
on
the
outside
and
two
in
here,
with
his
bare
hands.
Er
tötete
mit
bloBen
Händen
drauBen
fünf
Leute
und
hier
drinnen
zwei.
OpenSubtitles v2018
He
built
this
company
with
his
bare
hands.
Er
hat
dieses
Imperium
mit
bloßen
Händen
aufgebaut.
OpenSubtitles v2018
My
grandfather
built
this
house
with
his
bare
hands.
Mein
Opa
baute
dieses
Haus
mit
seinen
nackten
Händen.
OpenSubtitles v2018