Translation of "With a moustache" in German

The old witch with a white moustache would not trust me.
Die alte Vettel mit dem weißen Barte wird mir keinen Credit geben.
Books v1

It is black with a white moustache, white nose, and brownish back.
Herausragend ist jedoch die weiße Mundpartie mit dem namensgebenden Schnurrbart.
Wikipedia v1.0

One of them goes around with a black moustache.
Einer läuft mit einem schwarzen Schnurrbart herum.
OpenSubtitles v2018

I said one goes around with a black moustache.
Ich sagte, einer läuft mit einem schwarzen Schnurrbart herum.
OpenSubtitles v2018

Mine's a riding teacher, with a moustache.
Meiner ist Reitlehrer, mit Schnurrbart.
OpenSubtitles v2018

There's a man here with a moustache.
Da ist ein Mann mit Schnurrbart.
OpenSubtitles v2018

It's not that I'm crazy about men with a moustache, but... I like them.
Ich stehe nicht wirklich auf Männer mit Schnurrbart, aber sie gefallen mir.
OpenSubtitles v2018

Well, a lot of kings are only a queen with a moustache.
Viele Könige sind bloß Königinnen mit Bärten.
OpenSubtitles v2018

And I don't think I'm going to kiss a man with a moustache again.
Und ich glaube nicht, dass ich das nochmal tue.
OpenSubtitles v2018

I've never kissed a man with a moustache before.
Ich habe noch nie zuvor einen Mann mit Schnurrbart geküsst.
OpenSubtitles v2018

Several years ago, I dated a lovely woman with a moustache.
Vor einigen Jahren ging ich mit einer Frau mit Schnurrbart aus.
OpenSubtitles v2018

You were going to be in jeans, a striped shirt and with a moustache.
Du wolltest Jeans, ein gestreiftes Hemd und einen Schnauzbart tragen.
OpenSubtitles v2018

He was bald and plump, with a moustache.
Er war kahl und beleibt, mit einem Schnäuzer.
OpenSubtitles v2018

I shall not stand before my people with half a moustache!
Ich werde nicht mit halbem Schnauzbart vor das deutsche Volk treten!
OpenSubtitles v2018

The photographic portrait shows a middle-aged man with a moustache wearing a suit.
Die Porträtfotografie zeigt einen Mann mittleren Alters mit Schnauzbart im Anzug.
ParaCrawl v7.1

In appearance Baker was a heavily built man, with a thick moustache.
Im Aussehen Baker war ein Mann stark gebaut, mit einer dicken Schnauzbart.
ParaCrawl v7.1

Szyk's wicked son is clearly Germanic complete with a little Hitler moustache.
Szyks böser Sohn ist eindeutig germanisch und trägt einen Hitler-Bart.
ParaCrawl v7.1

We also don't walk around with a milk moustache... no matter how much it accentuates our booger-nose.
Wir laufen auch mit Milchbärten herum, egal, wie sehr das unsere Rotznasen hervorhebt.
OpenSubtitles v2018

There is a temple to him in Ajmer. Brahma is portrayed with a beard and moustache.
In Ajmer gibt es einen Tempel für Brahma und er wird dort mit einem Bart dargestellt.
ParaCrawl v7.1

But it must be cause for concern that Angela Merkel is portrayed in caricatures with a Hitler moustache.
Aber es muss doch Sorgen bereiten, dass Angela Merkel in Karikaturen mit Hitler-Bärtchen dargestellt wird.
ParaCrawl v7.1

He looked with his glittering black eyes straight at an excited landowner, with a grey moustache, whose words evidently amused him.
Mit seinen blitzenden, schwarzen Augen sah er dem sprechenden und sich dabei ereifernden Gutsbesitzer, einem Manne mit grauem Schnurrbarte, gerade ins Gesicht und ergötzte sich augenscheinlich an dessen Reden.
Books v1

One of these prototypes was nicknamed "Asterix", after the internationally popular French cartoon character, a tough little Gallic warrior with a huge moustache.
Einer der Prototypen erhielt den Namen Asterix, nach der international bekannten französischen Comicfigur Asterix mit ihrem großen Schnurrbart.
Wikipedia v1.0