Translation of "Will apply" in German

You will have to apply Article 6 of the Treaty.
Sie müssen Artikel 6 des Vertrages anwenden!
Europarl v8

This particular directive will not apply in the United Kingdom.
Diese besondere Richtlinie wird im Vereinigten Königreich nicht angewandt werden.
Europarl v8

For the small farmer scheme the following code list will apply:
Für die Kleinerzeugerregelung gelten folgende Codes:
DGT v2019

The existing multilateral surveillance arrangements for the BEPGs will continue to apply.
Für die Grundzüge der Wirtschaftspolitik gelten weiterhin die bestehenden multilateralen Überwachungsverfahren.
DGT v2019

This will particularly apply in the case of families with several members.
Dies gilt insbesondere für Familien mit mehreren Mitgliedern.
Europarl v8

It will apply both to products produced here and to imported products.
Es wird sowohl für hier produzierte Produkte als auch für Importwaren gelten.
Europarl v8

Member States will apply uniform and simplified procedures.
Die Mitgliedstaaten werden gleichmäßige und vereinfachte Verfahren anwenden.
Europarl v8

Who will apply our jointly decided policies?
Wer wird unsere gemeinsam beschlossenen Strategien anwenden?
Europarl v8

The European Patent Convention will continue to apply for them.
Für sie gilt nämlich weiter das Europäische Patentübereinkommen.
Europarl v8

It will equally apply to our investment policy.
Sie wird gleichermaßen für unsere Investitionspolitik gelten.
Europarl v8

We hope that these rules will continue to apply in the future.
Wir hoffen, daß diese Vorschriften auch in Zukunft gültig sein werden.
Europarl v8

Anyway, it is the rules of democracy that will apply.
Auf jeden Fall würden die Regeln der Demokratie zur Anwendung kommen.
Europarl v8

These principles will apply to all agencies, not just London.
Diese Prinzipien werden für alle Agenturen gelten, nicht nur für London.
Europarl v8

Furthermore, the arrangement will apply to every country in the European Union.
Darüber hinaus wird diese Vereinbarung für jedes Land in der Europäischen Union gelten.
Europarl v8

The new procedures will begin to apply to all existing legislation from day one.
Die neuen Verfahren werden vom ersten Tag an für alle bestehenden Rechtsvorschriften gelten.
Europarl v8

It is the will to apply them that is lacking.
Was fehlt, ist der Wille, sie auch anzuwenden.
Europarl v8

After that, the European Central Bank will start to apply its monetary policy.
Danach wird die Europäische Zentralbank mit ihrer Währungspolitik beginnen.
Europarl v8

Finally, the regulation will not apply to Denmark.
Für Dänemark wird die Verordnung nicht gelten.
Europarl v8

For quantities in excess of quota, the duty set out in Annex II will apply.
Auf über das Kontingent hinausgehende Mengen wird der Zollsatz in Anhang II angewendet.
DGT v2019