Translation of "Widely ignored" in German
Instead
the
service
was
widely
ignored
for
various
reasons:
Trotzdem
wurde
die
Dienstleistung
aus
vielen
Gründen
weit
ignoriert:
ParaCrawl v7.1
This
is
widely
ignored
by
the
international
community.
Dies
wird
von
der
internationalen
Gemeinschaft
weitgehend
ignoriert.
ParaCrawl v7.1
Such
laws
are
widely
ignored
because
of
the
parents'
pressing
need
for
this
income.
Solche
Gesetze
sind
wegen
der
Eltern
dringenden
Bedarf
für
diese
Einnahmen
weitgehend
ignoriert.
ParaCrawl v7.1
Such
laws
are
widely
ignored
because
of
the
parents’
pressing
need
for
this
income.
Solche
Gesetze
sind
wegen
der
Eltern
dringenden
Bedarf
für
diese
Einnahmen
weitgehend
ignoriert.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
even
highly
educated
women
have
to
face
gender-based
obstacles
and
prejudices
in
their
careers
is
still
widely
ignored.
Wenigen
ist
bewusst,
dass
selbst
hervorragend
ausgebildete
Frauen
mit
geschlechterbasierten
Hindernissen
und
Vorurteilen
konfrontiert
werden.
ParaCrawl v7.1
We
have
a
terrible
record
on
this:
for
example,
the
nitrates
directive,
which
has
been
on
the
statute
book
and
is
being
widely
ignored
because
the
Member
States
cannot
afford
to
implement
it.
In
dieser
Hinsicht
haben
wir
eine
schlimme
Vorgeschichte:
die
Richtlinie
zu
Nitraten
beispielsweise,
die
inzwischen
geltendes
Recht
ist
und
von
den
Mitgliedstaaten
weitgehend
ignoriert
wird,
weil
diese
sich
die
Durchführung
nicht
leisten
können.
Europarl v8
Mutual
recognition,
on
the
other
hand,
despite
being
one
of
the
pillars
of
the
internal
market,
is
widely
ignored.
Andererseits
wird
die
gegenseitige
Anerkennung
-
obwohl
sie
eine
der
Säulen
des
Binnenmarkts
ist
-
weitgehend
außer
Acht
gelassen.
TildeMODEL v2018
In
part
due
to
discrimination
against
Italian-Americans,
the
bridge's
official
name
was
widely
ignored
by
local
news
outlets
at
the
time
of
the
dedication.
Zum
Teil
auf
dem
Boden
von
Diskriminierung
von
Italo-Amerikanern
wurde
der
offizielle
Name
der
Brücke
von
lokalen
Nachrichtenagenturen
in
den
Jahren
nach
der
Widmung
weitgehend
ignoriert.
WikiMatrix v1
On
18
November
1987,
the
CounciL
had
adopted
a
Decision
on
transitionaL
measures
for
the
feeding
of
these
substances
to
farm
anima
Is(6),
since
it
was
evident
that,
not
only
were
the
existing
Directives
being
widely
ignored
within
the
EC,
but
imports
of
hormone-treated
meat
from
non-EC
countries
were
unaffected.
Am
18.
November
1987
hatte
der
Rat
eine
Entscheidung
mit
Obergangsmaßnahmen
bezüglich
des
Verbots
der
Verabfolgung
bestimmter
Stoffe
mit
hormonaler
Wirkung
an
Nutztiere
verabschiedet
(6),
da
offensichtlich
nicht
nur
die
geltenden
Richtlinien
in
der
EG
weithin
ignoriert
wurden,
sondern
auch
Einfuhren
von
hormon
beh
andei
tem
Fleisch
aus
Drittländern
nicht
betroffen
war.
EUbookshop v2
Video
has
swiftly
become
a
leading
tool
for
online
marketers
everywhere,
but
there
are
still
more
brands
that
get
it
wrong
than
right:
instead
of
producing
a
quality
video
that
is
inherently
viral
they
end
up
with
snoozefests
that
are
widely
ignored.
Video
ist
überall
schnell
in
ein
führendes
Werkzeug
für
Online-Vermarkter
geworden,
aber
es
gibt
immer
noch
viel
Marken
die
es
eher
falsch
als
richtig
machen:
anstelle
dass
sie
ein
Video
von
Qualität
erstellen
das
von
Natur
aus
viral
gehen
kann,
machen
Sie
am
Ende
langweilige
Sachen
die
weithin
ignoriert
werden.
ParaCrawl v7.1
If
this
problem
is
properly
taken
into
account
in
a
few
specialized
agencies,
it
is
widely
ignored
by
the
general
public
and
the
majority
of
institutions
or
companies.
Wenn
dieses
Problem
ist,
gebührend
berücksichtigt
in
wenigen
spezialisierten
Agenturen
übernommen,
es
sei
allgemein
von
der
Öffentlichkeit
ignoriert,
ebenso
wie
die
Mehrheit
der
Institutionen
oder
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Procida,
that
has
been
widely
ignored
by
the
tourist
industry,
is
not
as
exclusive
as
Capri,
but
it
very
closely
resembles
an
authentic
fishing
village
with
its
colourful
cubic
houses
and
its
romantic
fishing
atmosphere.
Procida,
weitgehend
vom
Tourismus
ignoriert,
hat
nicht
die
Exklusivität
Capris,
kommt
aber
mit
seinen
farbenprächtigen
Würfelhäusern
und
seiner
Fischerromantik
einem
authentischen
Fischerort
sehr
nahe.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
the
continent
had
been
settled
for
more
than
20,000
years
was
widely
ignored,
partly
because
much
of
the
indigenous
heritage
was
destroyed
during
the
conquest.
Dass
der
Kontinent
aber
seit
mehr
als
20.000
Jahren
besiedelt
ist,
wurde
gerne
ignoriert,
auch
weil
im
Zuge
der
Eroberung
ein
großer
Teil
des
indigenen
Erbes
zerstört
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
But
why,
against
all
good
common
sense
is
this
subject
so
widely
and
systematically
ignored,
marginalized
and
ridiculed?
Aber
warum
wird
dieses
Thema
entgegen
jeglicher
Vernunft
dermaßen
weitreichend
und
systematisch
ignoriert,
an
den
Rand
gedrängt
und
lächerlich
gemacht?
ParaCrawl v7.1
The
goal
of
the
realization
of
this
-
widely
ignored
and
absent
in
UNO-human
rights'
documents
-
basic
and
human
right
lies
in
functional
active
multilingualism.
Das
Ziel
der
Verwirklichung
dieses
-
weithin
ignorierten
und
in
den
UNO-Menschenrechtsdokumenten
nicht
vorfindlichen
-
Grund-
und
Menschenrechts
liegt
in
funktionaler
aktiver
Mehrsprachigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
article
said
that
the
exhibition
opened
a
window
for
people
to
understand
the
sharp
social
issues
in
China,
especially
the
issues
that
the
Chinese
authorities
refuse
to
mention
and
are
widely
ignored.
Der
Artikel
sagte
aus,
dass
die
Ausstellung
für
Menschen
ein
Fenster
öffne,
um
die
Härte
der
sozialen
Angelegenheiten
in
China
zu
verstehen,
besonders
die
Dinge,
die
die
chinesischen
Behörden
sich
zu
erwähnen
weigern
und
die
weithin
ignoriert
werden.
ParaCrawl v7.1