Translation of "Widely ignored" in German

Instead the service was widely ignored for various reasons:
Trotzdem wurde die Dienstleistung aus vielen Gründen weit ignoriert:
ParaCrawl v7.1

This is widely ignored by the international community.
Dies wird von der internationalen Gemeinschaft weitgehend ignoriert.
ParaCrawl v7.1

Such laws are widely ignored because of the parents' pressing need for this income.
Solche Gesetze sind wegen der Eltern dringenden Bedarf für diese Einnahmen weitgehend ignoriert.
ParaCrawl v7.1

Such laws are widely ignored because of the parents’ pressing need for this income.
Solche Gesetze sind wegen der Eltern dringenden Bedarf für diese Einnahmen weitgehend ignoriert.
ParaCrawl v7.1

The fact that even highly educated women have to face gender-based obstacles and prejudices in their careers is still widely ignored.
Wenigen ist bewusst, dass selbst hervorragend ausgebildete Frauen mit geschlechterbasierten Hindernissen und Vorurteilen konfrontiert werden.
ParaCrawl v7.1

We have a terrible record on this: for example, the nitrates directive, which has been on the statute book and is being widely ignored because the Member States cannot afford to implement it.
In dieser Hinsicht haben wir eine schlimme Vorgeschichte: die Richtlinie zu Nitraten beispielsweise, die inzwischen geltendes Recht ist und von den Mitgliedstaaten weitgehend ignoriert wird, weil diese sich die Durchführung nicht leisten können.
Europarl v8

Mutual recognition, on the other hand, despite being one of the pillars of the internal market, is widely ignored.
Andererseits wird die gegenseitige Anerkennung - obwohl sie eine der Säulen des Binnenmarkts ist - weitgehend außer Acht gelassen.
TildeMODEL v2018

In part due to discrimination against Italian-Americans, the bridge's official name was widely ignored by local news outlets at the time of the dedication.
Zum Teil auf dem Boden von Diskriminierung von Italo-Amerikanern wurde der offizielle Name der Brücke von lokalen Nachrichtenagenturen in den Jahren nach der Widmung weitgehend ignoriert.
WikiMatrix v1

On 18 November 1987, the CounciL had adopted a Decision on transitionaL measures for the feeding of these substances to farm anima Is(6), since it was evident that, not only were the existing Directives being widely ignored within the EC, but imports of hormone-treated meat from non-EC countries were unaffected.
Am 18. November 1987 hatte der Rat eine Entscheidung mit Obergangsmaßnahmen bezüglich des Verbots der Verabfolgung bestimmter Stoffe mit hormonaler Wirkung an Nutztiere verabschiedet (6), da offensichtlich nicht nur die geltenden Richtlinien in der EG weithin ignoriert wurden, sondern auch Einfuhren von hormon beh andei tem Fleisch aus Drittländern nicht betroffen war.
EUbookshop v2

Video has swiftly become a leading tool for online marketers everywhere, but there are still more brands that get it wrong than right: instead of producing a quality video that is inherently viral they end up with snoozefests that are widely ignored.
Video ist überall schnell in ein führendes Werkzeug für Online-Vermarkter geworden, aber es gibt immer noch viel Marken die es eher falsch als richtig machen: anstelle dass sie ein Video von Qualität erstellen das von Natur aus viral gehen kann, machen Sie am Ende langweilige Sachen die weithin ignoriert werden.
ParaCrawl v7.1

If this problem is properly taken into account in a few specialized agencies, it is widely ignored by the general public and the majority of institutions or companies.
Wenn dieses Problem ist, gebührend berücksichtigt in wenigen spezialisierten Agenturen übernommen, es sei allgemein von der Öffentlichkeit ignoriert, ebenso wie die Mehrheit der Institutionen oder Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

Procida, that has been widely ignored by the tourist industry, is not as exclusive as Capri, but it very closely resembles an authentic fishing village with its colourful cubic houses and its romantic fishing atmosphere.
Procida, weitgehend vom Tourismus ignoriert, hat nicht die Exklusivität Capris, kommt aber mit seinen farbenprächtigen Würfelhäusern und seiner Fischerromantik einem authentischen Fischerort sehr nahe.
ParaCrawl v7.1

The fact that the continent had been settled for more than 20,000 years was widely ignored, partly because much of the indigenous heritage was destroyed during the conquest.
Dass der Kontinent aber seit mehr als 20.000 Jahren besiedelt ist, wurde gerne ignoriert, auch weil im Zuge der Eroberung ein großer Teil des indigenen Erbes zerstört worden ist.
ParaCrawl v7.1

But why, against all good common sense is this subject so widely and systematically ignored, marginalized and ridiculed?
Aber warum wird dieses Thema entgegen jeglicher Vernunft dermaßen weitreichend und systematisch ignoriert, an den Rand gedrängt und lächerlich gemacht?
ParaCrawl v7.1

The goal of the realization of this - widely ignored and absent in UNO-human rights' documents - basic and human right lies in functional active multilingualism.
Das Ziel der Verwirklichung dieses - weithin ignorierten und in den UNO-Menschenrechtsdokumenten nicht vorfindlichen - Grund- und Menschenrechts liegt in funktionaler aktiver Mehrsprachigkeit.
ParaCrawl v7.1

The article said that the exhibition opened a window for people to understand the sharp social issues in China, especially the issues that the Chinese authorities refuse to mention and are widely ignored.
Der Artikel sagte aus, dass die Ausstellung für Menschen ein Fenster öffne, um die Härte der sozialen Angelegenheiten in China zu verstehen, besonders die Dinge, die die chinesischen Behörden sich zu erwähnen weigern und die weithin ignoriert werden.
ParaCrawl v7.1