Translation of "Wide consensus" in German
These
basic
assertions
attract
a
wide
consensus
in
Europe.
Diese
Grundsätze
genießen
in
Europa
einen
breiten
Konsens.
Europarl v8
Sustainable
development
depends
on
wide
social
consensus
and
broad
support.
Die
nachhaltige
Entwicklung
ist
auf
einen
breiten
gesellschaftlichen
Konsens
und
breite
Unterstützung
angewiesen.
TildeMODEL v2018
There
is
a
wide
consensus
that
Europe
urgently
needs
such
standards.
Es
besteht
ein
breiter
Konsens
dahingehend,
dass
Europa
solche
Normen
dringend
benötigt.
TildeMODEL v2018
There
is
wide
consensus
in
the
EU
shipbuilding
industry
that
this
approach
will
benefit
EU
shipbuilding
in
the
long
run.
In
Branchenkreisen
besteht
Einigkeit
darüber,
dass
das
der
EU-Schiffbauindustrie
langfristig
nützen
wird.
TildeMODEL v2018
We
want
to
contribute
to
a
wide
national
consensus
in
favour
of
peace.
Wir
wollen
einen
Beitrag
zu
einem
umfassenden
nationalen
Konsens
für
den
Frieden
leisten.
TildeMODEL v2018
This
part
of
the
draft
constitutional
treaty
appears
to
enjoy
wide
consensus.
Dieser
Teil
des
Verfassungsvertragsentwurfs
ist
offenbar
auf
breite
Zustimmung
gestoßen.
TildeMODEL v2018
There
is
said
to
be
a
wide
consensus
about
giving
at
least
some
legal
backing
to
this
prohibition.
Man
soll
weitgehend
Einigkeit
darüber
erreicht
haben,
das
Verbot
wenigstens
gesetzlich
abzusichern.
EUbookshop v2
These
basic
ideas
meet
with
a
wide
consensus
in
Europe.
Über
diese
Grundgedanken
herrscht
in
Europa
weitgehend
Konsens.
Europarl v8
I
know
that
you
will
notice
that
a
wide
consensus
has
been
reached
on
many
proposals.
Ich
denke,
Sie
haben
feststellen
können,
dass
für
zahlreiche
Vorschläge
ein
breiter
Konsens
besteht.
Europarl v8
There
is
wide
consensus
that
medium-term
inflation
is
actually
a
monetary
phenomenon
.
Es
besteht
ein
breiter
Konsens
,
daß
Inflation
auf
mittlere
Frist
letztendlich
ein
monetäres
Phänomen
ist
.
ECB v1
Furthermore,
there
is
also
a
wide
consensus
to
pursue
privatization
at
full
speed.
Überdies
besteht
ein
breiter
Konsens
darüber,
Privatisierung
so
schnell
wie
nur
irgend
möglich
fortzuführen.
News-Commentary v14
Following
publication
of
the
White
Paper,
there
was
a
wide
measure
of
consensus
on
the
need
for
reform.
Im
Anschluss
an
die
Veröffentlichung
des
Weißbuchs
bestand
ein
breiter
Konsens
über
die
Notwendigkeit
einer
Reform.
TildeMODEL v2018
The
project
has
generated
great
interest
among
the
European
Higher
Education
Institutions
and,
successfully
gathered
wide
consensus.
Das
Projekt
hat
bei
europäischen
Hochschuleinrichtungen
großes
Interesse
ausgelöst
und
zu
einem
breiten
Konsens
geführt.
TildeMODEL v2018
It
will
encourage
industry
dialogue,
so
that
a
wide
consensus
over
DVB-H
implementations
can
be
achieved.
Sie
wird
den
Branchendialog
fördern,
damit
ein
breiter
Konsens
bezüglich
der
DVB-H-Implementierungen
erreicht
werden
kann.
TildeMODEL v2018