Translation of "Whir" in German
Machines
whir,
lightning
flashes
through
the
air,
and
telescopes
zoom
in
on
stars.
Maschinen
surren,
Blitze
zucken
durch
die
Luft,
Fernrohre
zoomen
Sternenwelten
heran.
ParaCrawl v7.1
Different,
rotating
shapes
buzz
and
whir
through
the
air.
Unterschiedliche,
rotierende
Figuren
flirren
und
surren
durch
die
Luft.
ParaCrawl v7.1
The
air
reverberated
with
the
whir
of
thopter
wings.
Die
Luft
vibrierte
vom
Surren
von
Thopterflügeln.
ParaCrawl v7.1
In
Mindanao,
where
Japan
built
a
vocational
training
center
for
women,
the
sounds
of
gunshots
and
angry
cries
have
been
replaced
by
the
whir
of
sewing
machines.
In
Mindanao,
wo
Japan
ein
Berufsbildungszentrum
für
Frauen
erbaut
hat,
hat
der
Klang
von
Gewehrschüssen
und
wütendem
Geschrei
dem
Surren
von
Nähmaschinen
Platz
gemacht.
News-Commentary v14
The
smell
of
formaldehyde...
the
whir
of
the
centrifuge,
the
distant
chatter
of
lab
animals
being
dispatched
for
dissection.
Der
Geruch
von
Formaldehyde,...
das
Surren
der
Zentrifuge,...
das
ferne
Gequake
von
Versuchstieren,
die
fürs
Sezieren
über
die
Klinge
springen.
OpenSubtitles v2018
Thousands
of
cameras
whir
to
themselves,
night
and
day,
on
poles,
on
wall
faces,
in
parking
garages
and
astride
roads
and
bridges.
Tausende
von
Kameras
surren
Tag
und
Nacht
auf
Pfeilern,
an
Wänden,
in
Garagen
und
neben
Straßen
und
Brücken.
ParaCrawl v7.1
Berg’s
little-known
youthful
songs
will
seep
into
the
bee
music,
will
be
quoted,
will
radiate,
make
for
moments
of
powerful
clarity
when
in
the
forest
aisle
feelings
and
thoughts
have
started
to
whir
and
vibrate,
longingly
and
searching
for
what
is
hidden
behind
the
words,
but
what
can
be
guessed
from
the
colors
of
the
stage
and
the
music.
Bergs
wenig
bekannte
Jugendlieder
werden
in
die
Bienenmusik
einsickern,
zitiert
werden,
ausstrahlen,
für
Momente
der
machtvollen
Klarheit
sorgen,
wenn
in
der
Schneise
des
Waldes
die
Gefühle
und
die
Gedanken
zu
flirren,
zu
vibrieren
begonnen
haben,
sehnsuchtsvoll
und
auf
der
Suche
nach
dem,
was
hinter
den
Worten
verborgen
ist,
was
in
den
Farben
der
Bühne
und
der
Musik
aber
schon
geahnt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
So
when
you
breathe
in
that
fresh
spring
fragrance
next
time
in
your
rooms
and
see
the
rays
of
sunshine
gleaming
in
your
bathroom
sink,
think
of
each
person
in
our
team
who
still
whir
around
with
ruddy
cheeks
and
sparkling
eyes
in
Hotel
Austria
for
you!
Wenn
Sie
das
Nächste
Mal
den
Frühlingsduft
in
Ihren
Zimmern
atmen
und
die
Sonnenstrahlen
in
Ihrem
Waschbecken
funkeln
sehen
-
denken
Sie
bitte
ganz
kurz
an
alle
diejenigen
in
unserem
TEAM,
die
immer
noch
mit
roten
Wangen
und
glänzenden
Augen
im
Hotel
AUSTRIA
für
Sie
herum
schwirren
…!
ParaCrawl v7.1
A
rhythm,
straight
as
if
drawn
with
a
sewing
machine,
yet
the
music
lets
your
brain
whir
casually
and
playfully
in
all
sorts
of
directions.
Ein
Rhythmus,
gradlinig
wie
mit
der
Nähmaschine
gezogen,
und
doch
lässt
die
Musik
dein
Gehirn
von
dieser
Linie
aus
locker
und
verspielt
in
alle
möglichen
elektronischen
Richtungen
surren.
ParaCrawl v7.1
Decades
later,
its
spirit
resided
in
the
movie
cameras
even
before
they
first
began
to
whir.
Jahrzehnte
später
dann
behauste
ihr
Geist
die
Objektive
der
Kameras
schon,
bevor
diese
zu
surren
begannen.
ParaCrawl v7.1
In
works
such
as
Hommage
au
carré
(1929)
and
Zèbres
(1932),
modernism
starts
to
whir,
to
be
set
in
motion.
In
Werken
wie
Hommage
au
carré
(1929)
oder
Zèbres
(1932)
beginnt
die
Moderne
zu
flirren,
in
Bewegung
zu
geraten.
ParaCrawl v7.1
Between
the
roar
of
blood
and
the
whir
of
nerves,
a
window
opens
up
for
hearing,
as
a
permanent
link
with
the
outer
layers
of
life
stretched
around
our
planet
like
a
thin
and
vulnerable
skin.
Zwischen
dem
Rauschen
des
Blutes
und
dem
Sirren
der
Nerven
öffnet
sich
ein
Fenster
zum
Hören
hin,
als
ständige
Verbindung
zu
den
äußeren
Schichten
des
Lebens,
das
sich
als
dünne,
verletzliche
Haut
um
unseren
Planeten
spannt.
ParaCrawl v7.1
In
the
worst
case,
a
sequence
of
play
could
be
interrupted
for
several
minutes
during
which
only
the
whir
of
the
tape
rewinding
could
be
heard.
Im
ungünstigsten
Fall
konnte
der
Spielablauf
dadurch
für
Minuten
unterbrochen
werden,
in
denen
nur
das
Sirren
des
Bandes
beim
Umspulen
zu
hören
war.
ParaCrawl v7.1
Rather,
the
thoughts
are
still
buzzing
from
the
work
in
the
head,
the
muscles
are
tense
and
stress
hormones
whir
in
bulk
through
the
body.
Vielmehr
schwirren
noch
die
Gedanken
von
der
Arbeit
im
Kopf,
die
Muskeln
sind
angespannt
und
Stresshormone
schwirren
in
Massen
durch
den
Körper.
ParaCrawl v7.1