Translation of "Whir" in German

Machines whir, lightning flashes through the air, and telescopes zoom in on stars.
Maschinen surren, Blitze zucken durch die Luft, Fernrohre zoomen Sternenwelten heran.
ParaCrawl v7.1

Different, rotating shapes buzz and whir through the air.
Unterschiedliche, rotierende Figuren flirren und surren durch die Luft.
ParaCrawl v7.1

The air reverberated with the whir of thopter wings.
Die Luft vibrierte vom Surren von Thopterflügeln.
ParaCrawl v7.1

In Mindanao, where Japan built a vocational training center for women, the sounds of gunshots and angry cries have been replaced by the whir of sewing machines.
In Mindanao, wo Japan ein Berufsbildungszentrum für Frauen erbaut hat, hat der Klang von Gewehrschüssen und wütendem Geschrei dem Surren von Nähmaschinen Platz gemacht.
News-Commentary v14

The smell of formaldehyde... the whir of the centrifuge, the distant chatter of lab animals being dispatched for dissection.
Der Geruch von Formaldehyde,... das Surren der Zentrifuge,... das ferne Gequake von Versuchstieren, die fürs Sezieren über die Klinge springen.
OpenSubtitles v2018

Thousands of cameras whir to themselves, night and day, on poles, on wall faces, in parking garages and astride roads and bridges.
Tausende von Kameras surren Tag und Nacht auf Pfeilern, an Wänden, in Garagen und neben Straßen und Brücken.
ParaCrawl v7.1

Berg’s little-known youthful songs will seep into the bee music, will be quoted, will radiate, make for moments of powerful clarity when in the forest aisle feelings and thoughts have started to whir and vibrate, longingly and searching for what is hidden behind the words, but what can be guessed from the colors of the stage and the music.
Bergs wenig bekannte Jugendlieder werden in die Bienenmusik einsickern, zitiert werden, ausstrahlen, für Momente der machtvollen Klarheit sorgen, wenn in der Schneise des Waldes die Gefühle und die Gedanken zu flirren, zu vibrieren begonnen haben, sehnsuchtsvoll und auf der Suche nach dem, was hinter den Worten verborgen ist, was in den Farben der Bühne und der Musik aber schon geahnt werden kann.
ParaCrawl v7.1

So when you breathe in that fresh spring fragrance next time in your rooms and see the rays of sunshine gleaming in your bathroom sink, think of each person in our team who still whir around with ruddy cheeks and sparkling eyes in Hotel Austria for you!
Wenn Sie das Nächste Mal den Frühlingsduft in Ihren Zimmern atmen und die Sonnenstrahlen in Ihrem Waschbecken funkeln sehen - denken Sie bitte ganz kurz an alle diejenigen in unserem TEAM, die immer noch mit roten Wangen und glänzenden Augen im Hotel AUSTRIA für Sie herum schwirren …!
ParaCrawl v7.1

A rhythm, straight as if drawn with a sewing machine, yet the music lets your brain whir casually and playfully in all sorts of directions.
Ein Rhythmus, gradlinig wie mit der Nähmaschine gezogen, und doch lässt die Musik dein Gehirn von dieser Linie aus locker und verspielt in alle möglichen elektronischen Richtungen surren.
ParaCrawl v7.1

Decades later, its spirit resided in the movie cameras even before they first began to whir.
Jahrzehnte später dann behauste ihr Geist die Objektive der Kameras schon, bevor diese zu surren begannen.
ParaCrawl v7.1

In works such as Hommage au carré (1929) and Zèbres (1932), modernism starts to whir, to be set in motion.
In Werken wie Hommage au carré (1929) oder Zèbres (1932) beginnt die Moderne zu flirren, in Bewegung zu geraten.
ParaCrawl v7.1

Between the roar of blood and the whir of nerves, a window opens up for hearing, as a permanent link with the outer layers of life stretched around our planet like a thin and vulnerable skin.
Zwischen dem Rauschen des Blutes und dem Sirren der Nerven öffnet sich ein Fenster zum Hören hin, als ständige Verbindung zu den äußeren Schichten des Lebens, das sich als dünne, verletzliche Haut um unseren Planeten spannt.
ParaCrawl v7.1

In the worst case, a sequence of play could be interrupted for several minutes during which only the whir of the tape rewinding could be heard.
Im ungünstigsten Fall konnte der Spielablauf dadurch für Minuten unterbrochen werden, in denen nur das Sirren des Bandes beim Umspulen zu hören war.
ParaCrawl v7.1

Rather, the thoughts are still buzzing from the work in the head, the muscles are tense and stress hormones whir in bulk through the body.
Vielmehr schwirren noch die Gedanken von der Arbeit im Kopf, die Muskeln sind angespannt und Stresshormone schwirren in Massen durch den Körper.
ParaCrawl v7.1

Related phrases