Translation of "Which are able" in German

The rapporteur has put down a number of good amendments which we are able to support.
Der Berichterstatter hat eine Reihe guter Änderungsanträge eingereicht, denen wir zustimmen können.
Europarl v8

This is not an issue which we are able to judge.
Wir können dieses Thema nicht beurteilen.
Europarl v8

For the purposes of this Decision, ‘organisations of civil society’ includes institutions, associations, foundations, advocacy groups and other entities of a non-governmental nature which have a non-profit making aim and which are able to provide advice or contribute specialised information on matters covered by the Agreement, as well as representatives of the academic community.
Einschlägige Fachkenntnisse und eine repräsentative Bandbreite von Regionen und Sektoren sind zu gewährleisten.
DGT v2019

Initiators which are able to polymerise epoxides are employed for the polymerisation of the polymerisable mixture.
Zur Polymerisation der polymerisierbaren Mischung werden Initiatoren eingesetzt, die Epoxide polymerisieren können.
EuroPat v2

These are extrachromosomal DNA sequences in the form of a ring which are able to replicate in bacteria.
Dies sind ringförmige, extrachromosomale DNA-Sequenzen, die sich in Bakterien vermehren können.
EuroPat v2

They are cationic amphiphilic drugs which are fully able to traverse the cell membrane.
Es handelt sich um kationische amphiphile Drogen, die voll membrangängig sind.
EuroPat v2

They form strongly basic oxides which are able to bind the nitrogen oxides.
Sie bilden stark basische Oxide, die die Stickoxide binden können.
EuroPat v2

Furthermore, it is intended to provide glass-ceramic products which are able to satisfy the above specifications.
Ferner sollen glaskeramische Produkte bereitgestellt werden, welche die vorstehenden Spezifikationen erfüllen können.
EuroPat v2

Mesogenic groups are groups which are able to bring about liquid-crystalline properties in a molecule.
Mesogenen Gruppen sind Gruppen, die in einem Molekül flüssigkristalline Eigenschaften hervorrufen können.
EuroPat v2

Force sensors which are able to measure only in one direction are often used.
Häufig werden Kraftsensoren eingesetzt, die nur in einer Richtung messen können.
EuroPat v2

In terms of regional policy and cohesion, the indi­cator for successful public interventions is the extent to which regional firms are able to improve their performance, in a sustainable manner, in order to safeguard and increase employment levels, and social well-being.
Innovationsfördernde Maßnahmen müssen sich des­halb unmittelbar und spürbar auf die örtlichen Unter­nehmen auswirken.
EUbookshop v2

Clearly, then, despite the fact that we have so often been divided in the past, there are many areas in which we are able to use a common language and prepare common solutions.
Die auftretenden Probleme, die entdeckten Schwach­stellen müssen erfaßt und behoben werden.
EUbookshop v2

We share the conviction that to a great extent the European Union of the future will depend on the way in which we are able to tackle the phenomenon of immigration, and above all the causes of this phenomenon.
Gerade deshalb ist es richtig und vernünftig, die Zuwanderungsströme zu steuern.
EUbookshop v2

Suitable compounds are those which are able to promote the reaction.
Geeignet sind jene Verbindungen, die die Härtungsreaktion zu beschleunigen vermögen.
EuroPat v2

The commune is inhabited by 1600 people, of which about 50% are able to work.
Die Gemeinde hat 1600 Einwohner, von denen ungefähr 50% arbeitsfähig sind.
ParaCrawl v7.1

Our marina has 24 hour video surveillance which you are able to use at any time.
Unsere Marina verfügt über 24 Stunden Videoüberwachung, die Sie jederzeit nutzen können.
CCAligned v1

Are you curious about which projects you are able to invest in currently?
Sie sind neugierig, in welche Projekte Sie aktuell investieren können?
CCAligned v1

We have young Borzoi which are able to kill a fox within one bite.
Wir haben junge Barsois, die einen Fuchs mit einem Biß töteten.
ParaCrawl v7.1

Therefore, there is a need of substances which are able to bind free radicals.
Es besteht deshalb ein Bedarf an Substanzen, die freie Radikale binden können.
ParaCrawl v7.1