Translation of "Whereby" in German

What we need is a system whereby offenders are extradited and made to face the consequences of their actions.
Wir brauchen, daß die Täter ausgeliefert und zur Verantwortung gezogen werden.
Europarl v8

Describe the method whereby that yield is calculated in summary form.
Dabei ist die Methode zur Berechnung der Rendite in Kurzform darzulegen.
DGT v2019

Procedures whereby office-holders are appointed should be transparent.
Die Verfahren zur Ernennung von Amtsinhabern sollten transparent sein.
DGT v2019

We do not accept amendments whereby the Commission would be given an independent source of income.
Wir akzeptieren keine Änderungsanträge, durch die die Kommission eine unabhängige Einkommensquelle erhält.
Europarl v8

We have to have a structure whereby national regulatory authorities must work together.
Wir benötigen eine Struktur, bei der die nationalen Regulierungsstellen zusammenarbeiten müssen.
Europarl v8

We must reverse the trend whereby these widows' pensions are being whittled away.
Wir müssen der Tendenz entgegenwirken, dass diese Witwenrenten immer mehr abgebaut werden.
Europarl v8

Have they a stairway whereby they overhear?
Oder haben sie eine Leiter, auf der sie lauschen können?
Tanzil v1

Related phrases